立碑人所羅門_本_大衛(10)
國王應佘姆莎所求,吩咐能工巧匠在御花園中為她建築宮殿.詹薩暗中讓人鑿空一塊白雲石,將佘姆莎的羽衣藏在石中,然後吩咐匠人將這塊白雲石作為新建宮殿的石橋基石埋到地下.
宮殿按期竣工,巍然屹立在御花園中;屋下的渠道里,潺潺之水流淌不息;宮室里的陳設富麗堂皇.雍容典雅.獨具匠心.一切準備就緒,國王為太子詹薩和佘姆莎舉行極其隆重的婚禮.婚禮期間,賓客如雲,氣氛熱烈,皆大歡喜.
那一天,當佘姆莎第一次步入宮殿時,就本能地嗅到了自己羽衣的特殊味道,並知道了它被埋在地下的具體位置.她決心要把羽衣弄到手!她耐心地等到夜深人靜之時,看到詹薩睡得很香,便躡手躡腳地走出洞房,來到石橋下面,挖出了那塊藏有羽衣的空心石頭,取出羽衣,穿在身上,展翅飛到屋頂上,大聲對守夜人說:
你們去請太子詹薩出來,我要與他告別.
守夜的人見狀,大驚失色,忙喚醒詹薩.他見守夜人慌裡慌張的樣子,知道有大事發生,趕忙跑出來,抬頭看到佘姆莎身穿羽衣,站在屋頂上,吃驚不小,簡直不敢相信自己的眼睛.他聲嘶力竭地喊道:
佘姆莎,親愛的,你這是怎么啦?
佘姆莎說:我是深愛你的,正因為我深深地愛你,才將你送到你的故鄉,與你的父母親友們團聚,看到你如此幸福,我心裡有說不出的高興,我現在要離你而去了,如果你真的像我愛你一樣地愛我,那就請你到焦海爾.台庫尼城堡里去找我吧.說完,她展開翅膀,依戀不捨地飛去了.
詹薩眼睜睜地看著心愛的人飄然而去,直急得抓耳撓腮,不知所措,少頃又痛哭失聲,昏倒在地.僕人見狀,不敢怠慢,慌忙飛奔到國王面前,將太子詹薩的情況稟告國王知道.國王聽了大驚失色,當即走下御座,趕到御花園,見太子詹薩仍昏迷不醒,便拿薔薇水灑在他的臉上.詹薩醒來,見父王在他身邊,便說:
父王啊,佘姆莎是個仙女,她的羽衣一直被我藏在身邊,後來為了安全起見,我特意將羽衣藏進預先挖空的石頭裡,並將這塊石頭埋到牆腳下面.我這樣做,是因為她雖然是個仙女,可是沒有羽衣是不會飛走的.然而使我萬萬想不到的是那塊石頭竟然被她挖掘出來,她取出羽衣,飛上屋頂,向我告別說:'如果你真的像我愛你一樣地愛我,那就請你到焦海爾.台庫尼城堡里去找我吧.,她說完,就展翅飛去,不見了!
國王聽了,覺得十分詫異.看著哭成淚人兒似的兒子,又心痛得不得了,忙勸慰道:
兒啊,光著急是無濟於事的,急壞了身體更不行.不如我們把全國做買賣的人和旅行者都找來,向他們打聽這個焦海爾.台庫尼城堡在什麼地方,我們可以到那兒去找佘姆莎,向她的父母正式求親,讓你們做名正言順的永久夫妻.
說辦就辦,國王回宮將四個親信大臣叫到御前,吩咐他們道:
你們去把所有的做買賣的人.旅行者都集中起來,向他們打聽一下焦海爾.台庫尼城堡的情況,誰能說出這個城堡的位置,我就賞他五萬金幣.
這四個大臣領旨,立即去召集那些做生意的人和旅行者,向他們打聽焦海爾.台庫尼城堡,不料,他們夜以繼日地四處打聽,都沒有一個人知道這個城堡在什麼地方,無奈何,他們只好沒精打采地回宮向國王如實稟報.
0