立碑人所羅門_本_大衛
詹薩讀了碑文,感到前途迷茫,命運多舛,悲從心中來,不禁痛哭起來.他將碑文內容小聲告知自己的隨從後,跟打了勝仗而深受鼓舞的猿猴兵馬凱旋,轉回城堡.從此他身為國王,住在城堡中,受猿猴的擁戴.
光陰如流水,詹薩在海島上不知不覺中住了一年半.一天他吩咐隨從們準備一番,到山中打獵尋樂.他率領大批兵馬,經過平原.漠野,不停地跋涉.越走越遠,終於來到一處廣闊的谷地.他想到那座碑文的內容,明白那谷地就是所謂的螞蟻谷.於是他下令停止前進,就地安營紮寨,吃喝玩樂,流連忘返,整整逗留了十天.在最後一天的傍晚,詹薩秘密地對自己的三個隨從說:
我要帶你們逃走,從這裡越過螞蟻谷,去投奔猶太城,但願上帝給我們指明一條出路,使我們能最終擺脫這些猿猴呢?
決心已定,待天黑後,詹薩和三個隨從全副武裝,佩帶好寶劍.匕首和弓箭,連夜潛逃,他們不顧路途艱難.身體疲勞,一刻也不敢停留,一個勁兒地往前跑去.
次日清晨,猿猴們從沉睡中醒來,不見詹薩及其隨從,立刻明白他們是趁黑夜不備逃走的.於是猿猴隊伍分兵兩路,一隊向東,一隊向西,分頭追趕.其中向西的一隊兵馬,馬不停蹄,日夜兼程,拚命追趕,沖入螞蟻谷,勇往直前,終於發現了詹薩及其隨從的蹤跡.於是它們全力以赴,決心趕上他們並殺掉他們.
猿猴們連蹦帶跳,快馬加鞭,眼瞅著就要抓住詹薩他們的時候,突然從地里鑽出一群螞蟻,這些螞蟻的個頭很大,像狗那么大;它們攔住猿猴隊伍,雙方展開了生死搏鬥,許多猿猴被巨形螞蟻吃掉,也有一些螞蟻傷亡.巨形螞蟻能一口將猿猴的身體咬成兩截,可是猿猴卻很靈敏,它們化零為整,每十個猿猴圍攻一個螞蟻,將其撕碎.殺死.雙方勢均力敵,互不相讓,越打越凶,戰鬥一直持續到天黑.
詹薩和隨從們見螞蟻攔打猿猴,便趁機抽身,繼續逃走.他們在谷中又跋涉了一夜,天亮時,詹薩發現有些猿猴追了上來,便對隨從下令,用寶劍砍殺它們.隨從們抽出寶劍,奮力砍殺猿猴,左右招架.一隻身體碩大.牙齒如同象牙般的猿猴趁亂一口咬死了一個隨從,其餘的隨從忙舉劍來殺它;這時,其餘的猿猴便奔向詹薩.這時詹薩和兩個隨從雖奮力抵禦,但人少力單,難以招架那群機敏的猿猴的輪番進攻.於是他們跳下一個斜坡,向窪地逃去,發現那兒有一條河,便向大河跑去.不料,前面地里又冒出一些像狗那么大的螞蟻攔住了他們的退路.一個隨從奮不顧身,勇敢上前,手起劍落,將一隻螞蟻砍成兩截,螞蟻群起攻之,不一會兒,將這個隨從咬成爛泥.詹薩在最後一個隨從的衛護下,趁機跑到河邊,縱身跳進河裡,拚命向河對岸游去.這條河的河水流速很急,他倆游到河中心,一個浪頭打來,那個隨從被河水捲走了!詹薩隻身一人,拚命衝破激流,全力游向對岸,終於抓住岸邊一根樹枝,這才爬到岸上,仰面躺在岸邊,喘息一陣後,他脫下身上的衣服,擰乾水,將衣服曬在地上.他坐在那裡,定了定神,想著自己富有傳奇色彩的經歷和苦難,禁不住熱淚盈眶.
天色轉暗,周圍一片靜寂,在這茫茫無垠的荒涼野地里,詹薩想到自己孑然一身,所有的隨從都悲慘地死去了,感到自己格外地孤單寂寞.為了保全自己的生命,避免再發生意外,他鑽進一個山洞裡去過夜.次日天明,他爬出山洞,向前走去,餓了,便采些野果充飢.幾晝夜後,他走進了火焰山,他下定決心,鼓足勇氣,東沖西撞,終於闖過驚險的關山.這時一條洶湧澎湃的河流出現在面前,河對岸的猶太城已遙遙在望.他記起碑文中所示,耐心地等待著禮拜六的到來.禮拜六河水果然枯竭,他順利地走過河床,疾步走進猶太城.可是他失望了,看上去這是一座空城,街上一個人也沒有!他穿過空寂的街巷,推開一個住宅的大門,走了進去,見裡面的人一個個垂頭喪氣,低頭不語.於是他只好作自我介紹,說道: