銅山娘娘(俄羅斯)
有一次,我們工廠①里的兩個工人上草地去看草,他們的草地很遠,在謝維魯什卡河對岸的一個地方。
① 指俄國農奴時代葉卡捷琳堡(十月革命後改為斯維爾德洛夫斯克,現為烏拉爾重工業中心)西南的波列夫斯克工廠。這個工廠的旁邊就是產銅礦的古苗什基——即古苗舍夫斯克礦山,又名銅山。
那天是節日,天氣非常熱,是個雨後的大熱天。他們倆都在礦山里做工,那就是說,在古苗什基採礦。那兒能夠掘到孔雀石和琉璃石。有時也會碰到有花紋的天然結晶銅和其它有用的礦石。
兩個人里有一個是還沒有結婚的小伙子,可是他的眼睛因為在銅礦里做工中了毒,已經發綠了。另一個年紀比較大一些,已經完全被礦里的活累壞了。不但兩眼發綠,兩頰也仿佛塗上了一層綠顏料。這個人啊,老是咳個不停。
樹林裡很不錯。小鳥兒在快樂地歌唱,地上升起蒸氣,空氣非常新鮮。
我們廠里這兩個工人,你聽著吧,就感到渾身軟綿綿地想睡覺。他們走到當時發掘鐵礦的紅山礦區,躺在一株山梨樹下的草地上,立刻就睡著了。忽然,那個小伙子,好像被人家在腰裡捅了一下,驚醒了。只見前面一塊大岩石旁邊的礦沙灘上,坐著一個女人。她的背朝著他,看她背上的辮子就知道是個姑娘。她的辮子是青黑色的,可是那辮子不像我們廠里姑娘的那樣盡在背後晃蕩,而是緊緊貼在背上。結在辮梢上的絲帶,仿佛是紅色的,又仿佛是綠色的。絲帶顯得光亮、透明,還發出了清脆的響聲,好像銅片相碰一般。
那小伙子對那辮子感到非常奇怪,一個勁兒直瞪著那個姑娘。姑娘的身材長得苗條可愛,可是她的舉動卻像急轉的車輪——她不肯好端端地坐上一會兒。她一會兒向前彎下身子,好像在腳邊找尋什麼,一會兒又坐直了,向左右兩邊搖晃。接著,突然跳起來揮動手臂,然後又向前彎下身子。一句話,真是水銀般的姑娘。可以聽到她在低聲說話。說的是哪國話——誰也不知道。
她在向什麼人講話呢,也看不見。她只是笑個不停。看來,她很快活。
那小伙子正想說話,突然,好像被人在後腦上拍了一掌,一下子想起來了:
“我的媽呀,這不是銅山娘娘么!看她那身衣服。我怎么沒有立刻就看出來呢?一定是她用辮子蒙住了我的眼睛!”
那身衣服啊,真的,憑你走遍天下也放不到第二套。你聽我說吧,那件長袍是綢緞一般的孔雀石①做成的。這種料子實際上是孔雀石,一眼看去卻像綢緞,真叫人想用手去摸摸它。“唉,糟了!”那小伙子想。“趁她還沒有看見我,但願能拔腿溜走才好。”你要知道,他聽老人們說過:銅山娘娘——也就是這個孔雀石仙女——專門喜歡作弄凡人。
正當他想到這裡,那個姑娘忽然轉過了身子。她快活地瞧著小伙子,露出雪白的牙齒,取笑地說:
“你怎么啦,斯捷潘,漂亮的姑娘可以白看嗎?看了得付錢的。來,走近一點。讓我們談談。”
① 孔雀石是一種綠色礦石,成份是碳酸銅。
自然羅,那小伙子心裡很害怕,可是臉上卻不肯露出來。他竭力裝出一副大膽的神氣。雖然她是神靈,無論如何是個姑娘。嘿,他是個棒小伙子——他覺得,害怕一個姑娘是很丟臉的事情。