白面書生搖搖擺擺問心中空空如也 馬頭娘子扭扭捏捏看足下悠悠大哉

名勝湖北戲院15字對聯

對聯全文

上聯:白面書生搖搖擺擺問心中空空如也
下聯:馬頭娘子扭扭捏捏看足下悠悠大哉

對聯備註:

(湖北通城白馬廟戲台)

參考注釋

白面書生

[pale-faced scholar;young scholar inexperienced in affairs of business] 指年紀輕見識淺,缺乏實際鍛鍊的讀書人

陛下今欲伐國,而與白面書生輩謀之,事何由濟。——《宋書·沈慶之傳》

搖搖擺擺

(1) [waddle]∶行走不穩的樣子

鴨子搖搖擺擺地排成兩條直線走去

(2) [hesitate]∶形容主意不定

斷事處搖搖擺擺

問心

[examine oneself] 反省、檢查自己的良心

我已盡全力,即使失敗,我也問心無愧

空空如也

[empty;nothing left] 空無所

愛表現自己的人,其實肚子裡往往空空如也

馬頭娘

亦作“ 馬頭孃 ”。 中國 神話中的蠶神。相傳是馬首人身的少女,故名。據《通俗編·神鬼》引《原化傳拾遺記載,古代 高辛氏 時, 蜀 中有蠶女,父為人劫走,只留所乘之馬。其母誓言:誰將父找回,即以女兒許配。馬聞言迅即賓士而去,旋父乘馬而歸。從此馬嘶鳴不肯飲食。父知其故,怒而殺之,曬皮於庭中。蠶女由此經過,為馬皮卷上桑樹,化而為蠶,遂奉為蠶神。《山海經·海外北經》和 晉 乾寶 《搜神記》卷十四中亦載有相關傳說。 明 唐寅 《綺疏遺恨》詩之七:“雞豚已賽 馬頭娘 ,賽罷佳人赴 北邙 。” 清 鄭任鑰 《春蠶詞》:“艱難衣食在農桑,年年拜祭 馬頭孃 。” 清 王士禛 《蠶詞》:“相約明朝百陌去,背人先祭 馬頭孃 。”參見“ 馬明王 ”。

扭扭捏捏

[mincing] 表現出裝模作樣的雅致或講究,以裝模作樣的雅致或講究為特色

中國舊式婦女扭扭捏捏的步子

足下

[you;sir] 對同輩、朋友的敬稱,古時也用於對上

將軍足下。——《史記·項羽本紀》

大王足下。

足下事皆成。——《史記·陳涉世家

足下卜之鬼乎?

恐傷先王之明,有害足下之義。——樂毅《報燕惠王書》

悠悠

(1) [be remote in time or space;long-standing;long]∶長久,遙遠

悠長

(2) [remote]∶遙遠的

悠悠未來

(3) [leisurely]∶形容從容不迫

(4) [many]∶眾多

(5) [absurd]∶荒謬

悠悠之談

(6) [flying]∶飄動的樣子

羌笛悠悠雪滿地。——宋· 范仲淹《漁家傲》

(7) [vulgar]∶庸俗

(8) [sad]∶形容憂傷

悠悠我思

中心悠悠

悠悠爾心。——南朝梁· 丘遲《與陳伯之書》

(9) [leisurely]∶形容悠閒自在

白雲千載空悠悠。——唐· 崔顥《黃鶴樓》

悠悠自得

注釋是字典網系統生成,僅供參考!