可是孤山合補小亭閒放鶴 好從管社爭羅奇石坊眠螭

名勝無錫11字對聯

對聯全文

上聯:可是孤山合補小亭閒放鶴
下聯:好從管社爭羅奇石坊眠螭

對聯備註:

(無錫梅園:顧鳴鳳題秋月閣)

參考注釋

可是

(1) [but]——連線分句、句子或段落,表示轉折關係,常和前面的“雖然”相呼應;先由“雖然”引出一層意思,後用“可是”一轉,引出相反或不一致的意思。相當於“但是

他雖然有病,可是仍繼續工作

(2) [yet;however;nevertheless]∶然而

可是他錯了

(3) [really;truly;indeed]∶真是;實在是

要論人家姚大叔,老成持重,又有骨氣,可是百里挑一。—— 楊朔《三千里江山

(4) [in fact;the fact is]∶卻是

現在可是換了一個說法了

(5) [whether;whether or not;if]∶是否

[青蠅]卻從鼻尖跑下,又用冷舌頭來舐我的嘴唇了,不知道可是表示親愛。——魯迅《野草》

(6) [or]∶還是

你這魚是賣的,可是博的?——元· 李文蔚《燕青博魚》

孤山

山名。在 浙江 杭州 西湖 中,孤峰獨聳,秀麗清幽。 宋 林逋 曾隱居於此,喜種梅養鶴,世稱 孤山處士 。 孤山 北麓有 放鶴亭 和梅林。 宋 沉括 《夢溪筆談·人事二》:“ 林逋 隱居 杭州 孤山 ,常畜兩鶴,縱之則飛入雲霄盤旋久之,復入籠中。” 宋 林逋 《宿姑蘇淨惠大師院》詩:“ 孤山 猿鳥 西湖 上,懶對寒燈詠《式微》。” 清 趙翼 《寓西湖十日雜記以詩》:“ 孤山 好林館,丹碧隱青漣。” 清 秋瑾 《梅十章》之九:“ 孤山 林下三千樹,耐得寒霜是此枝。” 郭沫若 《瓶》詩之四:“我是憑倚在 孤山 的水亭,我是佇立在亭外的水濱。”

閒放

亦作“閒放”。悠閒放任;閒散。《北齊書·崔季舒傳》:“ 季舒 xing4愛聲色,心在閒放。” 唐 高適 《自淇涉黃河途中作》詩之七:“新地休甲兵,吾其得閒放。” 清 劉大櫆 《<岳水軒詩集>序》:“猶憶在 金陵 ,登 水軒 之堂,飲酒嘯歌,意氣閒放。” 魯迅 《書信集·致鄭振鐸》:“現已非 晉 ,或 明 ,而《論語》及《人間世》作者,必欲作飄逸閒放語,此其所以難也。”

石坊

[stone pai-lou] 用石頭建成的牌坊

注釋是字典網系統生成,僅供參考!