何以廩,何以優,自問不知所謂; 也無愆,也無孽,還須再看將來。

名人名家12字對聯

對聯全文

上聯:何以廩,何以優,自問不知所謂;
下聯:也無愆,也無孽,還須再看將來。

對聯備註:

(清-某明經《自題齋室聯》)

參考注釋

何以

(1) [how]∶用什麼

何以教我

(2) [why]∶為什

何以出爾反爾

自問

(1) [self-questioning]∶自己問自己

(2) [reach a conclusion after weighing a matter]∶自己衡量

不知

是指對於某種事物不清楚和不理解,和知道的意思相反

所謂

(1) [what is called]∶所說的

它就是幾十年人們絞盡腦汁找尋的所謂“死光”。——《奇特的雷射》

(2) [so-called]∶某人所說的,包含不承認的意思

現代資產階級所謂民主自由已經成為對這些尊貴字眼的諷刺。

其間耳聞目睹的所謂國家大事,算起來也很不少。——《一件小事》

無愆

亦作“ 無諐 ”。1.沒有過失。《書·說命下》:“監於先王成憲,其永無愆。” 漢 蔡邕 《太傅胡公碑》:“﹝公﹞彌綸古訓,貫萬品,研精微,用補前臣之所闕,十年而無愆。”《後漢書·韋彪傳》:“故大鴻臚 韋彪 ,在位無愆,方欲録用,奄忽而卒。”

(2).沒有喪失。《文選·王粲<贈士孫文始>詩》:“庶茲永日,無諐厥緒。” 呂延濟 註:“諐,失;厥,其;緒,業也。”

(3).沒有超過。《宋書·顧覬之傳》:“﹝ 覬之 ﹞乃以其意命弟 願 著《定命論》,其辭曰:‘……貧豪莫差,修天無爽,有允瑣辭,無愆鄙説,統而言之,孰往非命!’”

將來

[future] 未來;現在以後的時間

少年人常思將來。——清· 梁啓超《飲冰室合集》

惟思將來。

據前事推將來。

制出將來。

在可以預見的將來

注釋是字典網系統生成,僅供參考!