載歌載舞
拼 音:zài gē zài wǔ意思:
邊唱歌,邊跳舞。形容盡情歡樂。
造 句:
春節晚會上,穿著節日盛裝的各族代表,在舞台上翩翩起舞,歡慶節日。
用 法:
聯合式;作謂語、狀語;含褒義
近 義 詞 :
反 義 詞 :
成語辯型:
舞,不能寫作“午”。
成語正音:
載,不能讀作“zǎi”。
英文翻譯 :
now singing; now dancing
俄文翻譯 :
с песнями и тáнцами
其他語言:
<德>gesungen und getanzt werden <mit festlichen tǎnzen und gesǎngen><法>en chantant et en dansant
成語謎語:
年年有晚會;火車上演戲;宣傳車上演節目
歇 後 語:
船上扭秧歌
常用程度 :
常用成語
感情色彩:
褒義成語
成語結構:
聯合式成語
產生年代:
古代成語