以怨報德
拼 音:yǐ yuàn bào dé含義:
怨:仇恨;德:恩惠。用怨恨來回報別人的恩惠。
反 義 詞 :
近 義 詞 :
用 法:
偏正式;作謂語、定語、賓語;含貶義
來 自:
《國語·周語》:“以怨報德,不仁。”
以怨報德造句:
你自己想一想,你們做的事合理不合理?是不是以怨報德?
成語謎語:
下轎打轎夫
成語正音:
怨,不能讀作“yuān”。
成語辯型:
怨,不能寫作“冤”。
常用程度:
常用成語
感情色彩:
貶義成語
成語結構:
偏正式成語
成語年代:
古代成語
英文翻譯 :
return evil for good
俄文翻譯 :
воздавáть злом за добро
日文翻譯 :
恩(おん)をあだで返(かえ)す
其他翻譯:
<法>rendre le mal pour le bien <ingrat>