向隅而泣
拼音:xiàng yú ér qì,簡 拼:xyeq向隅而泣的解釋
向:對著;隅:牆角;泣:小聲地哭。一個人面對牆腳哭泣。形容沒有人理睬,非常孤立,只能絕望地哭泣。
成語出處:
漢·劉向《說苑·貴德》:“今有滿堂飯酒者,有一人獨索然向隅而泣,則一堂之人皆不樂矣。”
注音:
ㄒㄧㄤˋ ㄧㄩˊ ㄦˊ ㄑㄧˋ
向隅而泣的近義詞:
- 唉聲嘆氣 見“ 唉聲嘆氣 ”。亦作“ 唉聲嘆氣 ”。因傷感、煩悶或痛苦而發出嘆息聲。《紅樓夢》第三三回:“我看
- 窮途末路 形容處境窘困,已到了無路可走的地步 你如今是窮途末路,舉目無依。清· 文康《兒女英
向隅而泣的反義詞:
成語語法:
偏正式;作謂語、定語;指絕望地哭
常用程度:
常用成語
感情*色彩:
中性成語
成語結構:
偏正式成語
產生年代:
古代成語
英文翻譯:
grieve out in the cold <weep all alone in a corner>
俄語翻譯:
плакать в углу <оплакивать свою судьбу>
成語謎語:
號角
讀音注意:
隅,不能讀作“ǒu”。
寫法注意:
隅,不能寫作“余”。