白頭偕老
拼音:bái tóu xié lǎo意思:
白頭:頭髮白;偕:共同。夫妻相親相愛,一直到老。
造 句:
我原說過,她不會跟你白頭偕老的。
用法:
主謂式;作謂語、賓語、定語;用作祝頌之辭
來 自:
《詩經·衛風·氓》:“及爾偕老。”明·陸采《懷香記·奉詔班師》:“孩兒,我與你母親白頭偕老,富貴雙全。”
近 義 詞:
反 義 詞 :
產生年代:
古代成語
感情色彩:
中性成語
成語結構:
主謂式成語
常用程度 :
常用成語
英文 :
remain a devoted couple to the end of their lives
俄文 :
счастлйвое супружество до глубóкой стáрости
日文 :
白髪(しらが)までともに添(そ)い遂(と)げる
其他翻譯:
<德>(als ehepaar) bis ins hohe alter harmonisch zusammenleben<法>rester un couple dévoué jusqu'à la fin de leur vie
成語謎語:
舌
讀音注意:
偕,不能讀作“jiē”。
寫法注意:
偕,不能寫作“皆”。