一塌糊塗
拼音:yī tā hú tú 韓文翻譯
엉망진창이 되다. 뒤죽박죽이다. 어지럽게 널려 있다. 「屋子裡亂得一塌糊塗; 방이 엉망진창으로 어지럽혀 있다」 「鬧得一塌糊塗; 뒤죽박죽을 만들어 놓다」 「爛得一塌糊塗; 썩어 문드러지다」 「為了一件小事爭得一塌糊塗; 사소한 일로 뭐가 뭔지 모르게 되도록 다투다」相關詞條
- 一天地 [명사] 하루갈이. [동북(東北) 지방의 농지 면적의
- 一起子 [수량사] 일군(一群). 한 무리. 「一起子人; 일군의
- 一人不喝酒 【속담】 혼자서는 술을 안 마신다; 혼자 마시는 술은
- 一寵(子)性兒 ☞[一銃(子)性兒]
- 一模一樣 〔성어〕 모양이나 생김새가 완전히 같다.他們倆長得一摸一
- 一味 [부사] 그저. 줄곧. 덮어놓고. 오로지. 외곬으로(만
- 一起 1. [명] 한곳. 한데. 같은 장소.他們為什麼住在一起
- 一箭雙鵰 〔성어〕 1. 활 솜씨가 뛰어나 한 번에 두 마리의 새
- 一個爛桃壞滿筐 【속담】 썩은 복숭아 한 개가 온 광주리를 망치다; 사
- 一局 [명사] 하나의 국면. (2)[수량사] 일국. 바둑·장