捺
拼音:nà韓文翻譯
1. [동] (손이나 손가락으로) 힘껏 누르다.
- 來,在這個捺個手印。 - 자, 여기에 지장을 찍으세요.
- 警察從他那兒捺取了指紋。 - 경찰은 그에게 지문을 채취했다.
- 材料中有他們四個人捺的手印。 - 자료 중 그들 네 사람이 찍은 수인이 있다.
- 不得強制公民捺手印。 - 국민에게 지문을 찍으라고 강요할 수 없다.
2. [동] 참다. 억제(抑制)하다. 억누르다.
- 他好不容易才捺下心中的怒火。 - 그는 간신히 화를 가라앉혔다.
- 他捺著性子將信看完。 - 그는 성질을 죽이고 편지를 끝까지 읽었다.
- 媽媽強捺住身體的不適照顧妹妹。 - 어머니는 아픈 몸을 억지로 추슬러 여동생을 돌보신다.
- 他實在捺不住心中的厭惡。 - 그는 마음에 이는 혐오감을 억누를 수 없었다.
3. [명] 〔~兒〕 ‘乀’. [한자(漢字)에서 오른쪽으로 삐친 필획(筆畫)].
- 先寫撇,後寫捺。 - 먼저 왼쪽 삐침을 쓰고 그 다음 오른쪽 삐침을 쓴다.
- 一撇一捺就是個“人”字。 - 왼쪽 삐침 하나에 오른쪽 삐침 하나면 바로 ‘팔(八)’자가 된다.
- 你把捺寫成折了。 - 너는 오른쪽 삐침을 꺾어지게 썼다.
- 這一捺寫得太長了。 - 이 오른쪽 삐침은 너무 길게 쓰였다.
捺漢語解釋:
捺的意思 捺 à 用手按,抑制:按捺。捺手印。 筆形之一,由上向右斜下。 筆畫數:; 部首:扌; 筆順編號:???-?