沒事人(兒)
拼音:méi shì rén ér韓文翻譯
[명사] 관계 없는 사람. 제삼자. 국외자(局外者). 「有了壞事推到別人身上, 自己裝作沒事人(兒)似的; 나쁜 일이 생기면 남에게 떠넘기고, 자기는 관계없는 사람인체 하다」相關詞條
- 沒禁子 취미·기호 따위에 자제력이 없다[끝이 없다]. 「即便不
- 沒邊兒沒沿兒 〔詞組〕 끝이 없다. 한이 없다.你們的想像力真夠沒邊兒沒
- 沒有十里地碰不見禿子的 【속담】 십 리 길을 가노라면 대머리를 꼭 만나게 된다
- 沒里兒沒面兒 뻔뻔스럽다. 체면을 모르다. 낯짝이 두껍다.
- 沒的事 【상투】(1) 그럴 리 없다. 당치도 않다. (2) 아
- 沒什麼 〔詞組〕 1. 신경 쓸 것 없다. 걱정할 것 없다. 괜
- 沒價錢 값이 없다. 대단히 비싸다.
- 沒縫兒 (1) 빈틈이 없다. 「人太擠了, 簡直沒縫兒通過; 사람
- 沒味兒 〔詞組〕 1. 맛이 없다.2. 재미가 없다. 따분하다.
- 沒落子 【방언】 생계가 막연하다. 생활을 꾸릴 길이 없다. (