沒什麼
拼音:méi shén me 韓文翻譯
〔詞組〕 1. 신경 쓸 것 없다. 걱정할 것 없다. 괜찮다. 상관없다. 별것 아니다.沒什麼,進來瞧瞧啊! - 괜찮아, 들어와서 봐!頭有點疼,沒什麼。 - 머리가 조금 아픈 것 말고 괜찮아.不要緊,那沒什麼。 - 신경 쓸 것 없어, 그건 별거 아니야.我把你的書弄丟了。沒什麼,我有好幾本呢。 - 내가 너의 책을 잃어버렸어. 괜찮아, 나한테 여러 권 있어.我認為他沒什麼了不起。 - 나는 그가 그리 대단하지 않다고 생각한다.沒什麼要擔心的,只要跟著他走,一定沒有問題的。 - 그리 걱정할 거 없어, 그 사람만 따라간다면 절대 아무 문제 없을 거야.2. 아무것도 없다.我對他沒什麼可說的。 - 나는 그에게 할 말이 아무것도 없다.我們還沒什麼可說的,很多事都沒定下來。 - 많은 일이 아직 결정되지 않았기 때문에 우리는 여전히 할 말이 없습니다.我沒什麼可抱怨的。 - 나는 원망할 것이 아무것도 없다.今天真是沒什麼事可做啊。 - 오늘은 정말 할 일이 아무것도 없다.相關詞條
- 沒緊沒慢 【성어】【북방어】 융통성이 없다. 일을 제꺽제꺽 하지
- 沒死活(地) (1) 필사적으로. 죽자사자. 「沒死活(地)用功; 열심
- 沒命地 [부사] 필사적으로. 목숨을 걸고.
- 沒家沒口 【성어】 집도 없고 식구도 없다.
- 沒出息 장래성[발전성]이 없다. 변변치[신통치] 못하다. 못나
- 沒理 일리가 없다. 이치에 어긋나다. 도리에[사리에] 맞지
- 沒有賣後悔藥兒的 【속담】 후회에 쓰는 약을 파는 사람은 없다; 나중에
- 沒骨氣 줏대가[밸이] 없다. 패기가 없다. =[沒骨頭] [沒志
- 沒攔沒擋 【성어】 거리낄 것이 없다. 자유자재이다. 「讓他在這裡
- 沒見天日 햇빛을[빛을] 보지 못하다. 「這件衣裳沒見天日就不能穿了