沒商量(兒)
拼音:méi shāng liáng ér中韓解釋
(이미 결정되어) 상의의[의논의] 여지가 없다.相關詞條
- 沒精打采 〔성어〕 〔형용〕 흥이 나지 않다. 활기가 없다. 생기
- 沒影兒 [동사](1) 그림자가[흔적이] 없다. 자취를 감추다.
- 沒錯 〔詞組〕 맞다. 틀리지 않다.密碼沒錯。 - 암호가 틀리
- 沒答颯 [형용사] 활기가 없다. 신통치 않다. =[沒搭煞]
- 沒有的話 ☞[沒的話]
- 沒頭(兒)沒腦(兒) 【성어】(1) 단서[실마리]가 없다. 이유가[까닭이]
- 沒 1. [동] (사람이나 사물이) 가라앉다. 침몰(沈沒)
- 沒臉 [이합동사] 면목이 없다.我真的沒臉活下去了。 - 나는
- 沒頭(兒) [동사] 한이 없다. 끝이 없다. =[沒了期] (2)
- 沒齒不忘 〔성어〕 이가 다 빠질 때까지 잊지 않다. 평생 잊지