好樣的
拼音:hǎo yàng de中韓解釋
[명] 〔口語〕 기개가 있는 사람. 용기가 있는 사람. 능력이 있는 사람.
- 你真是好樣的。 - 너는 정말 용기가 있는 사람이다.
- 兒子,你是個好樣的,我在電視裡看到你了。 - 아들아, 너는 능력이 있는 아이로구나, 내가 텔레비전에서 너를 보았다.
- 他腳歪了,可還是堅持跑到終點,好樣的。 - 그는 다리를 삐었지만, 여전히 굽히지 않고 마지막 지점까지 달렸어. 기개가 있는 사람이야.
- 大多數警察都是好樣的,他們真正是犯罪分子的剋星。 - 대다수의 경찰들은 모두 용기가 있는 사람들이야, 그들은 진정으로 범죄자들의 적수지.
- 這位英雄真是好樣的。 - 이 영웅은 정말 기개가 있는 사람이다.
相關詞條
- 好自為之 〔성어〕 스스로 적절하게 처리하다.大家都好自為之吧。 -
- 好強 [형] 지려고 하지 않다. 승부욕이 강하다.我不是個好強
- 好啊歹呀的 (1) 좋은 것(도) 나쁜 것(도) 모두. 「那一堆好啊
- 好利落 (병이) 완전히 낫다. 완쾌하다.
- 好好兒的 [형] 좋다. 양호하다. 온전하다. 알맞다. [상황이
- 好幾 [수] 1. 몇. [정수 뒤에 쓰여 우수리가 많음을 표
- 好事 [명] 1. 좋은 일. 유익한 일.好事不出門, 惡事傳千
- 好奇 [형] 호기심이 많다. 궁금하다.我兒子對什麼都好奇。 -
- 好看 [형] 1. 보기 좋다. 예쁘다. 재미있다.我喜歡好看的
- 好賭 [동사] 도박을 좋아하다.