待
拼音:dài韓文翻譯
1. [동] 대하다. 대우하다.
- 鄰居奶奶待我就像親孫女一樣。 - 이웃의 할머니께서 나를 마치 친손녀처럼 대하신다.
- 你忘了以前他是怎么待你的了? - 너는 예전에 그가 너를 어떻게 대했는지 잊었느냐?
- 待人接物要有禮貌。 - 사람을 대하고 사물을 접할 때는 예의가 있어야 한다.
- 待別人的父母要如同自己的父母,待別人的孩子也要像自己的孩子。 - 다른 사람의 부모를 자신의 부모처럼 대하고, 다른 사람의 아이를 자신의 아이처럼 대해야 한다.
2. [동] (손님을) 접대하다.
- 如何待客對服務行業很重要。 - 어떻게 손님을 접대하는가는 서비스업에 있어서 매우 중요하다.
- 今年要待客300萬人次。 - 올해는 연인원 300만 명을 접대해야 한다.
- 待你不周,請包涵。 - 당신을 세심하게 접대하지 못했으니, 용서를 구합니다.
3. 〔형태소〕 기다리다.
- 待業青年。 - 취업을 기다리는 청년.
- 待聘。 - 초빙을 기다리다.
- 待命出發。 - 명을 기다려 출발하다.
4. 〔형태소〕 필요로 하다.
- 自不待言。 - 말할 필요가 없다.
5. [동] …하려고 하다. …할 계획이다.
- 待接電話的時候,電話鈴停了。 - 전화를 받으려고 할 때, 벨소리가 멈추었다.
- 待去吃飯的時候,門鈴響了。 - 밥을 먹으러 가려고 할 때 초인종이 울렸다.
- 待睡覺的時候,他回來了。 - 자려고 할 때 그가 돌아왔다.
- 待走的時候,發現錢包沒有拿。 - 가려고 할 때 지갑을 안 가지고 나온 것을 발견하였다.
待漢語解釋:
待的意思 待 à 等,等候:待到。待旦。拭目以待。 以某種態度或行為加之於人或事物:對待。招待。待遇。待人接物。 將,要(古典戲曲小說和現代某些方言的用法):正待出門,有人來了。 待 ā 停留,逗留,遲延:你????-?