便
拼音:biàn韓文翻譯
1. 〔형태소〕 편리하다. 편하다.
- 方便。 - 편리하다.
- 便利。 - 편리하다.
- 近便。 - 가까워서 편리하다.
2. 〔형태소〕 편리한 때. 편리한 시기.
- 得便。 - 좋은 기회를 얻다.
3. 〔형태소〕 정식이 아닌. 간단하고 평상적인.
- 便飯。 - 간단한 식사.
- 便條兒。 - 쪽지.
4. 〔형태소〕 변(便). [똥이나 오줌].
- 糞便。 - 대소변.
5. 〔형태소〕 (대변이나 소변을) 배설하다. 누다.
- 大便。 - 대변.
- 小便。 - 소변.
6. [부] 곧. 바로. 즉시.
[부연설명] ① ‘就’와 같음. ② ‘便’은 서면어(書面語)에 남아 있는 조기백화(早期白話)로, 그 뜻과 용법은 기본적으로 현대 중국어의 ‘就’와 같음.
[부연설명] ① ‘就’와 같음. ② ‘便’은 서면어(書面語)에 남아 있는 조기백화(早期白話)로, 그 뜻과 용법은 기본적으로 현대 중국어의 ‘就’와 같음.
- 人們便把此種痴呆稱為阿爾茨海默病。 - 사람들이 이런 치매를 알츠하이머병이라고 칭하다.
- 朱蒙一箭便射中了靶子。 - 주몽(朱蒙)은 화살 하나로 과녁을 명중하였다.
- 銀行也要把好關,不能隨便透露客戶資料,更不能幫倒忙損害客戶利益。 - 은행도 꼼꼼히 점검하여 고객의 자료를 마음대로 누출해서는 안 되며, 고객을 도우려다 도리어 고객의 이익에 손해를 끼쳐서는 더욱 안 될 것이다.
- 遊客的歡笑聲便不絕於耳。 - 여행객들의 즐거운 웃음소리가 귀에 끊이지 않고 들리다.
- 從那以後,他的生意便火了起來。 - 그 이후로 그의 사업은 곧 번창하기 시작했다.
- 他一夜間便成為名人。 - 그는 하룻밤 사이에 유명인이 되었다.
- 這幾天不是下雨便是下雪。 - 요 며칠 동안은 비가 오지 않으면 눈이라도 내린다.
- 不喝水便喝茶吧。 - 물을 마시지 않겠다면 차를 마셔라.
- 一出國便遇到困難。 - 출국하자마자 곧 어려움을 만나다.
- 我只寫了兩篇便寫不下去了。 - 나는 단지 두 편만 쓰고 나서는 계속 써내려 갈 수가 없었다.
7. [접속] 인과(因果), 조건 등을 표시하는 복문(複文, 두 개 이상의 절로 된 문장)에서 ‘便’은 뒷구절에 쓰여, 앞 구절을 이어 결론을 이끌어 내는 역할을 함. 주로 ‘因為’、 ‘如果’、 ‘只要’、 ‘既然’ 등의 접속사와 함께 사용됨.
- 如果你平時資料蒐集得全面,便能有問必答。 - 만약 네가 평소에 자료를 전면적으로 수집했다면, 질문이 있을 때 반드시 답할 수 있을 것이다.
- 只要合理便能成交。 - 합리적이라면 거래가 이루어질 수 있다.
- 如果你要做,便要認真。 - 만약 네가 하려 한다면 진지하게 해야 한다.
- 既然上了路,便無法停下。 - 기왕 길에 올랐다면 멈출 수 없다.
便漢語解釋:
便的意思 便 à 順利,沒有困難或阻礙:便當。便利。便道。便民。 簡單的,禮節上非正式的:便宴。便衣。便函(形式比較簡便的信件)。簡便。便宜。隨便(適當地,看事實需要而自行處理事情)。 便利的時候:便中請來信。???-?/???-?