字典網>> 中韓字典>>B開頭的詞條>>把握的韓文翻譯

把握

拼音:bǎ wò

韓文翻譯

 1. [동] (손으로 꽉 움켜) 잡다. 쥐다. (추상적인 것을) 붙잡다. 움켜잡다.戰士把握著武器。 - 병사가 무기를 쥐고 있다.你把握好方向盤。 - 너는 핸들을 잘 잡아라.他太小,腳踏車把把握不穩。 - 그는 너무 어려서 자전거 핸들을 꼭 붙잡지 못한다.她把握不了自己的命運。 - 그녀는 자신의 운명을 붙잡을 수 없다.我們要把握機遇。 - 우리는 기회를 붙잡아야 한다.我放棄了一個很有把握的面試機會。 - 나는 붙잡을 수 있는 면접 기회를 포기하였다.2. [명] 성공의 가능성. 확신.[부연설명] 일반적으로 ‘有 ’와 ‘沒’의 뒤에 쓰임.做事我還有把握。 - 일하는 것이라면 그런대로 자신이 있다.我有把握買到車票。 - 내가 차표를 살 수 있는 확신이 있다.韓國隊獲勝的把握更大一些。 - 한국 팀이 이길 것이라는 가능성이 좀 더 크다.我軍有沒有勝利的把握? - 아군이 승리할 가능성이 있는가?

相關詞條

  • 把門(兒) [동사] 문[집]을 지키다. 골문을 지키다. 「把門(兒
  • 把素 [동사] 채식을 하다. 정진결재(精進潔齋)하다. =[持
  • 把兒條 ☞[抻chēn面(2)]
  • 1. [동] (손으로) 잡다. (손으로) 쥐다.得用雙手
  • 把兒匠 [명사] 무술·역기(力技)를 하는 사람.
  • 把牢 [형용사]【방언】 확실하다. 든든하다. 믿음직스럽다.
  • 把家虎兒 [명] 살림꾼. [살림을 알뜰하게 잘 꾸려 가는 사람]
  • 把脈 1. [동] 〔방언〕검맥(檢脈)하다. 안맥(按脈)하다.
  • 把兒 [명] 손잡이. 자루. [각종 용구에 달려 있는 손으로
  • [명] 〔~兒〕 1. (물건에 달려 있는) 손잡이. 자