《古詩為焦仲卿妻作》原文及翻譯
未知
原文:
新婦謂府吏:“勿復重紛紜。往昔初陽歲,謝家來貴門。奉事循公姥,進止敢自專?晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。謂言無罪過,供養卒大恩;仍更被驅遣,何言 復來還!妾有繡腰襦,葳蕤自生光;紅羅復斗帳,四角垂香囊;箱簾六七十,綠碧青絲繩,物物各自異,種種在其中。人賤物亦鄙,不足迎後人,留待作遣施,於今無會因。時時為安慰,久久莫相忘!”
——節選自《古詩為焦仲卿妻作》
譯文/翻譯:
蘭芝對府吏坦陳:“不要再這樣麻煩反覆叮嚀!記得那年初陽的時節,我辭別娘家走進你家門。侍奉公婆都順著他們的心意,一舉一動哪裡敢自作主張不守本分?日日夜夜勤勞地操作,孤身一人周身纏繞著苦辛。自以為可以說是沒有什麼罪過,能夠終身侍奉公婆報答他們的大恩。但仍然還是要被驅趕,哪裡還談得上再轉回你家門。我有一件繡花的短襖,繡著光彩美麗的花紋。還有一床紅羅做的雙層斗形的小帳,四角都垂掛著香囊。大大小小的箱子有六七十個,都是用碧綠的絲線綑紮緊。裡面的東西都各不相同,各種各樣的東西都收藏其中。人既然低賤東西自然也卑陋,不值得用它們來迎娶後來的新人。你留著等待以後有機會施捨給別人吧,走到今天這一步今後不可能再相會相親。希望你時時安慰自己,長久記住我不要忘記我這苦命的人。”
《古詩為焦仲卿妻作》
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
文言文《鳥說》賞析及答案
2022-10-06 08:34:42
文言文《不要自欺欺人》原文和翻譯
2023-05-02 18:05:27
一軸鼠畫文言文練習題與解析
2023-02-14 06:26:40
新唐書崔隱甫傳文言文閱讀練習及答案
2023-04-04 20:37:44
高考語文一輪複習提升文言文的方法
2022-05-31 09:12:00
文言文智囊(選錄)·上智部·范仲淹原文及其翻譯
2022-08-28 01:29:11
於高一語文文言文學習方法
2023-03-24 20:27:30
《百家姓.浦》文言文的歷史來源
2023-01-19 07:39:44
語文文言文句式:判斷句中考
2023-03-11 03:46:11
《問說》原文及翻譯
2022-09-24 14:04:28
文言文中的語音和文字
2023-05-30 00:58:20
葉燮《密游集序》“古今有才人之詩,有志士之詩”閱讀答案及原文翻譯
2022-08-27 15:33:01
朱元思書語文文言文
2022-12-19 17:51:29
雪景唯美文言文句子
2023-04-02 07:19:11
中考語文文言文練習題之和氏璧
2023-01-27 04:35:48
文言文文章二選一做題及參考答案
2022-10-18 02:56:34
高中語文文言文重要知識點:病梅館記
2023-01-08 02:23:12
七年級必背古詩詞35首
2022-05-15 21:41:54
高中語文文言文琵琶行
2023-02-16 06:17:28
“黃裳,字文叔,隆慶府普成人”閱讀答案及句子翻譯
2022-09-15 23:33:03