愚人食鹽文言文道理
愚人食鹽文言文道理
愚人食鹽,佛家寓言。出自《百喻經》。下面是關於愚人食鹽文言文道理的內容,歡迎閱讀!
愚人食鹽
作者:伽斯那
昔有愚人,至於他家。主人與食,嫌淡無味。主人聞已,更為益鹽。既得鹽美,便自念言:“所以美者,緣有鹽故。少有尚爾,況復多也?”愚人無智,便空食鹽。食已口爽,反為其患。
注釋
更:即改變
聞已:聽罷
益:譯為增加
所以:表示原因
緣:譯為因為
空:空口
薄暮:靠近傍晚
具:準備好,準備
口爽:口味敗壞
昔:即從前
譯文
從前,有個愚笨的人,到朋友家去做客。主人就請他吃飯。可是他嘗了幾樣主人燒的'菜餚以後,愚蠢的人都覺得味道太淡。主人聽了之後,立刻在菜里加上一些鹽。他吃了之後,感覺這菜餚十分美味。於是他對自己說:“之所以菜的味道好,是因為有了鹽。”靠近傍晚天快黑時,他才回到家,母親已經準備好飯菜。他說:“有鹽嗎?有鹽嗎?”母親拿出鹽,覺得很奇怪,只見看見自己兒子吃鹽不吃飯菜。母親說:“怎么可以這樣?”愚人說:“我知道天下的美味都在鹽中。”愚人吃鹽不停,吃得以後口味敗壞,反而變成他的禍害。天下之理皆然,過則非惟無益,反害之
道理
乾任何事情都要有一個限度,恰到好處時美妙無比,一旦過頭就會走向反面,哪怕是好事也會給弄得很糟。真理再向前跨越一步,就變成了謬誤。
返通“反”,是通假字,意為“反而,反倒”。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
“豆盧寧,字永安,昌黎徒何人”閱讀答案解析及翻譯
2022-08-07 18:35:48
文言文注釋解析欣賞
2022-08-12 20:28:12
蘇軾《賈誼論》與《漢書·賈誼傳》閱讀答案及原文翻譯
2022-06-23 01:33:37
蘇軾《記承天寺夜遊》原文翻譯
2023-01-23 01:06:00
劉大樾《乞人張氏傳》閱讀答案及原文翻譯
2022-11-11 03:19:12
高考文言文名句
2023-02-07 04:31:35
神像文言文翻譯
2022-10-06 08:07:23
《資治通鑑·周赧王四年》原文及翻譯
2021-05-30 03:06:05
文言文之中“為”字用法
2022-07-02 00:11:00
文言文閱讀習題及答案
2022-12-15 07:03:56
鍾繇傳文言文閱讀題
2022-09-04 05:17:26
張詠察奸國中課文文言文
2022-11-25 06:34:36
文言文《萬斯同先生傳》的原文和翻譯
2022-07-04 22:44:30
文言文《殺駝破瓮》翻譯
2022-07-26 05:10:50
《海瑞清廉》閱讀答案及原文翻譯
2022-09-21 12:21:27
王安石《度支副使廳壁題名記》原文及翻譯
2021-05-12 04:23:23
《新五代史·豆盧革傳》原文及翻譯
2021-02-23 08:44:05
疑人竊履文言文訓練習題及答案
2022-08-19 07:39:11
《晉書·祖逖傳》原文及翻譯
2023-07-05 14:31:03
“銚期字次況,潁川郟人也”閱讀答案解析及翻譯
2022-09-20 18:32:23