守株待兔文言文翻譯釋
守株待兔文言文翻譯釋
守株待兔出自《韓非子·五蠹》,下面來看看守株待兔文言文翻譯釋的詳細內容吧!
守株待兔文言文翻譯釋
宋國有個農夫正在田裡翻土。突然,他看見有一隻野兔從旁邊的草叢裡慌慌張張地竄出來,一頭撞在田邊的樹墩子上,便倒在那兒一動也不動了。農民走過去一看:兔子死了。因為它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。農民高興極了,他一點力氣沒花,就白撿了一隻又肥又大的野兔。他心想;要是天天都能撿到野兔,日子就好過了。從此,他再也不肯出力氣種地了。每天,他把鋤頭放在身邊,就躺在樹墩子跟前,等待著第二隻、第三隻野兔自己撞到這樹墩子上來。世上哪有那么多便宜事啊。農民當然沒有再撿到撞死的野兔,而他的田地卻荒蕪了。
[原文]
宋人有耕田者。田中有株①,兔走觸株②,折頸而死。因釋其耒而守株③,冀復得兔④。兔不可復得,而身為宋國笑⑤。——《韓非子》
[注釋]
①株——露出地面的`樹根和樹莖。
②走——跑,逃跑。
③耒(lěi)——古代的一種農具,形狀象木叉。
④冀——希望。
⑤而身為宋國笑——而他自己卻被宋國人恥笑。
[簡譯]
從前宋國有個農民,他的田地中有一顆樹樁。一天,一隻跑地飛快的兔子撞在了樹樁上,扭斷了脖子而死。從此,那個農民荒廢了他的耕作,天天等在樹樁旁,希望能再得到只兔子。當然,兔子是沒等到,他自己卻成了宋國的笑柄。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
孟嘗君在薛文言文閱讀
2023-01-25 18:22:47
《周書·韋祐傳》原文及翻譯
2021-09-20 02:22:56
文言文翻譯:觀潮
2023-03-09 10:26:58
“王鼎字鼎臣,以進士第,累遷太常博士”閱讀答案及原文翻譯
2022-08-28 22:13:39
文言文紙上談兵的一詞多義
2022-09-11 00:37:34
《石碏諫寵州吁》文言文賞析
2023-05-28 02:31:45
“況鍾,字伯律,靖安人”閱讀答案及原文翻譯
2023-05-17 17:03:57
文言文選段閱讀練習及參考答案
2023-03-29 02:45:34
《屈原列傳》文言文知識複習
2022-05-13 22:59:01
《記游定惠院》文言文翻譯
2023-02-20 19:40:40
《潘將軍失珠》文言文閱讀
2022-09-26 09:10:39
蘇軾《賈誼論》原文及翻譯
2023-02-08 23:23:15
國中文言文常用句式
2022-07-19 01:53:07
高中語文文言文固定句式之反問句式的習慣用法
2023-05-22 23:42:09
文言文《賣柴翁毆宦者》專項練習
2022-11-30 09:04:48
文言文實詞患的用法有哪些
2022-05-25 18:07:42
國中文言文中而字的用法
2023-05-13 12:47:51
文言文教學的導定向實踐
2022-10-08 22:04:37
文言文《清史稿·李清時傳》原文及翻譯
2023-01-15 12:58:50
文言文比較閱讀訓練題
2022-07-13 17:09:47