邦斯舅舅(上)-第04章-收藏家的千種樂趣的一種(6)


老藝術家談起他怎樣以自己的計謀戰勝了古董商的無知,那種精彩的神態,那股興奮的勁頭,完全可以成為荷蘭畫家筆下的模特兒,可對她的女兒和庭長夫人來說,那全都白搭,她們倆交流著冷漠而又傲慢的眼神,像在說:
真是一個怪物!......
您就覺得這事多么有趣?庭長夫人問.
這一問,邦斯的心都涼了,他真恨不能揍庭長夫人一頓.
我親愛的外甥媳婦,他繼續說道,尋寶物,這可是像打獵!要跟對手面對面地斗,可他們護著獵物不放!那就得鬥智了!一件寶物到了諾曼第人,奧弗涅人或猶太人手中,那就好像是童話里的公主被妖魔給套住了!
那您是怎么知道那就是華......您說華什麼來著?
華托!我的外甥媳婦,他是十八世紀法國最偉大的畫家之一!看,您沒看見這真跡?他指著扇面的一幅田園畫面說道,那畫的是一群偽裝的農女和貴人裝扮的牧羊人跳圓舞的場面.多么歡快!多棒的色彩!多么熱烈!真是一氣呵成!好像是書法大師的簽名,感覺不到絲毫雕鑿的痕跡!再看另一面:是冬春結合!是在沙龍里跳舞的場面!多妙的裝飾!保存得多好啊!您看,扇環是金的,兩頭還飾一顆小紅寶石,我把上面的積垢剔乾淨了.
要真是這樣,舅舅,我就不能接受您如此貴重的禮品了.您還是拿回去賺錢吧.庭長夫人說道,可是她巴不得留下這把華美的扇子.
xie6*惡手中物早該回到德善之手了!老人恢復了鎮靜,說道,要經歷百年才能夠實現這個奇蹟.請相信,即便在宮裡,也沒有哪一個公主會有跟這件寶物相媲美的東西;因為很不幸,人類就慣於為蓬巴杜夫人之流賣苦 力,卻不願為一位德高望重的皇后效勞!
那我就收下了.庭長夫人笑著說道,塞茜爾,快去看看,我的小天使,讓瑪德萊娜備好飯,別虧待了你舅公......
庭長夫人想把這筆帳一筆勾銷.她如此大聲地吩咐,實在有不同於正常的禮節禮貌,聽去好像是結賬之後再賜給幾個小錢,邦斯臉霍地紅了,好像個做了錯事當場被人逮住的小姑娘.這顆沙礫未免太大了些,在邦斯心裡翻滾了一陣.棕紅頭髮的塞茜爾,雖然年輕,但是舉手投足都好賣弄,既擺出又透露出母親的那種冷酷,庭長的那種法官式的威嚴,她一走了之,拋下可憐的邦斯去對付可怕的庭長夫人.

邦斯舅舅(上)-第04章-收藏家的千種樂趣的一種(6)_邦斯舅舅原文_文學 世界名著0
邦斯舅舅(上)-第04章-收藏家的千種樂趣的一種(6)_邦斯舅舅原文_文學 世界名著