十年驅馳海色寒,孤臣於此望宸鑾。

戚繼光 《望闕台

名句出處

出自明代戚繼光的《望闕台》

十年驅馳海色寒,孤臣於此望宸鑾。
繁霜儘是心頭血,灑向千峰秋葉丹。

戚繼光詩詞大全

譯文和注釋

譯文
在大海的寒波中,我同倭寇周旋已有十年之久;我站在這裡,遙望著京城宮闕。
我的心血如同千山萬嶺上的濃霜,灑向群峰,染紅所有秋葉。

注釋
望闕(què)台:在今福建省福清縣.為戚繼光自己命名的一個高台。戚在《福建福清縣海口城西瑞岩寺新洞記》中記道:“一山抱高處,可以望神京.名之日望闕台。”闕,宮闈,指皇帝居處。
十年,指作者調往浙江,再到福建抗倭這一段時間。從嘉靖三十四年調浙江任參將,到嘉靖四十二年援福建,前後約十年左右。
孤臣,遠離京師,孤立無援的臣子,此處是自指。
宸(chēn)鑾(luán):皇帝的住處。

簡評

明嘉靖中,戚繼光抗擊倭寇,打擊海盜,轉戰於閩、浙、粵之間,十年間屢立戰功,基本掃清倭夷。先後調任浙江參軍,福建總督,這首詩就是作者任福建總督時作。具體創作時間不詳。

戚繼光名句,望闕台名句

詩詞推薦

十年驅馳海色寒,孤臣於此望宸鑾。 詩詞名句