名句出處
出自先秦佚名的《靜女》
靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。
靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。
自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
譯文和注釋
譯文
嫻靜姑娘真漂亮,約我等在城角樓上。故意躲藏讓我找,急得搔頭徘徊心緊張。
嫻靜姑娘真嬌艷,送我一枝紅彤管。鮮紅彤管有光彩,愛它顏色真鮮艷。
郊野采荑送給我,荑草美好又珍異。不是荑草長得美,美人相贈厚情意。
注釋
靜女:貞靜嫻雅之女。
姝(shū):美好。
俟(sì):等待,此處指約好地方等待。
城隅:城角隱蔽處。一說城上角樓。
愛:“薆”的假借字。隱蔽,躲藏。
踟躕:徘徊不定。
孌(luán):面目姣好。
貽(yí):贈。
彤管:不詳何物。一說紅管的筆,一說和荑應是一物。有的植物初生時或者才發芽不久時呈紅色,不僅顏色鮮亮,有的還可吃。如是此意,就與下文的“荑”同類。但是也可能是指塗了紅顏色的管狀樂器等。
有:形容詞詞頭。
煒(wěi):盛明貌。
說(yuè)懌(yì):喜悅。
女(rǔ):汝,你,指彤管。
牧:野外。歸:借作“饋”,贈。
荑(tí):白茅,茅之始生也。象徵婚媾。
洵美且異:確實美得特別。
洵:實在,誠然。
異:特殊。
匪:非。
貽:贈與。
佚名名句,靜女名句
名句推薦
形在江海之上,心存魏闕之下
劉勰《文心雕龍·神思》法不仁,不可以為法。
墨子《墨子·04章 法儀》故父母、學、君三者,莫可以為治法。
墨子《墨子·04章 法儀》有花有酒春常在,無燭無燈夜自明
蒲松齡《聊齋志異·卷一·考城隍》祖宗雖遠,祭祀不可不誠;子孫雖愚,經書不可不讀。
朱柏廬《朱子家訓·全文》新來雁闊雲音,鸞分鑒影,無計重見。
盧祖皋《宴清都·初春》君懷良不開,賤妾當何依。
曹植《明月上高樓》德彌盛者文彌縟,德彌彰者人彌明。
王充《論衡·卷二十八·書解篇》