名句出處
出自宋代晏殊的《木蘭花·燕鴻過後鶯歸去》
燕鴻過後鶯歸去。細算浮生千萬緒。長於春夢幾多時,散似秋雲無覓處。
聞琴解佩神仙侶。挽斷羅衣留不住。勸君莫作獨醒人,爛醉花間應有數。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
鴻鵠春燕已飛走,黃鶯隨後也歸去。這些可愛的鳥兒,一個個與我分離。仔細尋思起來,人生漂浮不定,千頭萬緒。鶯歌燕舞的春景,像夢幻般沒有幾時,便如同秋雲那樣散去,再也難以尋覓她的影蹤。
像卓文君那樣聞琴而知音,像漢水江妃那樣溫柔多情,遇到鄭交甫解佩相贈,這樣的神仙般的伴侶早已離我而去,即使挽斷她們綾羅的衣裙,也不能留住她們的倩影。勸你不要再孤獨的做一個清醒明白的人了,大家都在花前喝個爛醉如泥才是最好的。
注釋
浮生:謂人生漂浮不定。
春夢:喻好景不長。
聞琴:據《史記》載:文君新寡,司馬相如於夜以琴挑之,文君遂與相如私奔。解佩:劉向《列仙傳》:鄭交甫至漢皋台下,遇二仙女佩兩珠,交甫與她們交談,想得到她們所佩寶珠,二仙女解佩給他,但轉眼仙女和佩珠都不見了。
解佩:據劉向《列仙傳》載:鄭交甫行漢水之濱,遇二美女而悅之,二女便解下玉佩相贈。
獨醒人:僅有的清醒的人。
簡評
宋仁宗慶曆三年(1043年),晏殊任同中書門下平章事(宰相),兼樞密使,握軍政大權。可惜宋仁宗不能果斷明察,又聽信反對派的攻擊之言,則韓琦先被放出為外官,范仲淹、富弼、歐陽修也相繼外放,晏殊則罷相。此詞即作於這種背景之下。晏殊名句,木蘭花·燕鴻過後鶯歸去名句
名句推薦
越女新妝出鏡心,自知明艷更沉吟。
張籍《酬朱慶餘》人有所優,固有所劣;人有所工,固有所拙。
王充《論衡·卷二十八·書解篇》兵者詭道,善因事變。
房玄齡《晉書·帝紀·第一章》身同而懼同,以其至畏而刑之,其人固屈。
來俊臣《羅織經·問罪卷第十》樹木何蕭瑟,北風聲正悲。
曹操《苦寒行》香聞流水處,影落野人家。
道源《早梅》火形嚴,故人獻灼;水形懦,人多溺。
韓非及後人《韓非子·內儲說上七術》