名句出處
出自宋代陸游的《劍門道中遇微雨》
衣上征塵雜酒痕,遠遊無處不銷魂。
此身合是詩人未?細雨騎驢入劍門。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
衣服上滿是灰塵和雜亂的酒漬,遠行遊歷過的地方沒有一處不讓人心神暗淡和感傷。
我難道這一生就只該是一個詩人?在微雨中騎著驢子走入劍門關?
注釋
劍門:在今四川省劍閣縣北。據《大清一統志》:“四川保寧府:大劍山在劍州北二十五里。其山削壁中斷,兩崖相嵌,如門之辟,如劍之植,故又名劍門山。”
征塵:旅途中衣服所蒙的灰塵。
銷魂:心懷沮喪得好像丟了魂似的,神情恍惚。形容非常悲傷或愁苦。
合:應該。未:表示發問。
最後二句:典出南宋尤袤《全唐詩話》:“(唐昭宗時)相國鄭綮,善詩。或曰:‘相國近為新詩否?’對曰:‘詩思在灞橋風雪中驢子上,此何以得之?”
簡評
這首詩作於公元1172年(南宋孝宗乾道八年)冬。當時,陸游由南鄭(今陝西漢中)前線調回成都(今屬四川)。他此行是由前線到後方,由戰地到大都市,是去危就安、去勞就逸。所以他在南鄭往成都途經四川劍閣劍門關時寫下這首詩。陸游名句,劍門道中遇微雨名句
名句推薦
記問之學,不足以為人師。
戴聖《禮記·學記》枕上詩書閒處好,門前風景雨來佳。
李清照《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華》多欲則貪,尚私則枉,其罪遂生。
來俊臣《羅織經·閱人卷第一》禍不妄至,福不徒來。
司馬遷《史記·龜策列傳》臣下之勸勞灼見,生民之疾苦周知。
宋濂、王褘《元史·列傳·卷一》為地戰者不能成王,為祿仕者不能成政
劉向《說苑·君道》伏久者,飛必高;開先者,謝獨早。
陳繼儒《小窗幽記·集醒篇》獨抱影兒眠,背看燈花落。
汪懋麟《誤佳期·閨怨》