名句出處
出自清代王士禎的《瀛台賜宴恭紀六首·其六》
全文:
太液池中百子蓮,花開十丈藕如船。
酒闌宣賜歸鞍重,錯認滄洲太乙仙。
參考注釋
酒闌
謂酒筵將盡。《史記·高祖本紀》:“酒闌, 呂公 因目固留 高祖 。” 裴駰 集解引 文穎 曰:“闌言希也。謂飲酒者半罷半在,謂之闌。” 唐 杜甫 《魏將軍歌》:“吾為子起歌《都護》,酒闌插劍肝膽露。” 魯迅 《集外集拾遺·<無題>詩之二》:“皓齒 吳 娃唱《柳枝》,酒闌人靜暮春時。”
宣賜
謂帝王賞賜。 唐 韓偓 《湖南絕少含桃偶有人以新摘者見惠感事傷懷因成四韻》:“金鑾歲歲長宣賜,忍淚看天憶帝都。” 宋 王禹偁 《為宰臣謝賜御製歌詩表》:“臣等蒙聖慈宣賜喜雨謌詩共三首。”《前漢書平話》卷下:“特請十壬與眾大臣,就於此殿設一大宴,別無宣賜,子童散 呂女 與您十壬為妻者。”
歸鞍
猶歸騎。回家所乘的馬。 唐 張說 《東都酺宴》詩之三:“ 洛 橋將舉燭,醉舞拂歸鞍。” 宋 歐陽修 《下直呈同行三公》詩:“午漏聲初轉,歸鞍路偶同。” 宋 姜夔 《一萼紅》詞:“待得歸鞍到時,只怕春深。”
錯認
錯誤地分辨、認識。《唐律疏議·雜律·錯認良人為奴婢》:“諸錯認良人為奴婢者,徒二年。” 五代 王定保 《唐摭言·無名子謗議》:“主司頭腦太冬烘,錯認 顏標 作 魯公 。” 清 吳騫 《扶風傳信錄》:“ 仲仙 詞有‘悔當初錯認你心同竝蒂蓮,到今朝方知你心不同如其面’之句。”
滄洲
濱水的地方。古時常用以稱隱士的居處。 三國 魏 阮籍 《為鄭沖勸晉王箋》:“然後臨滄洲而謝 支伯 ,登 箕山 以揖 許由 。” 南朝 齊 謝朓 《之宣城郡出新林浦向板橋》詩:“既歡懷祿情,復協滄洲趣。” 唐 杜甫 《曲江對酒》詩:“吏情更覺滄洲遠,老大悲傷未拂衣。” 清 林則徐 《中秋炮台眺月有作》詩:“涵空一白十萬頃,浄洗素練懸滄洲。”
太乙
見“ 太一 ”。
王士禎名句,瀛台賜宴恭紀六首·其六名句