名句出處
出自元代葉蘭的《姑蘇感舊十首(錄四首)·其二》
全文:
江月朦朧水映沙,吳姬嘈雜撥琵琶。
闔閭城外垂楊路,十里紅樓盡酒家。
參考注釋
江月
(1).江面上空的月亮。 南朝 梁 何遜 《宿南洲浦》詩:“違鄉已信次,江月初三五。” 唐 張說 《贈趙侍御》詩:“夜樓江月入,朝幌山雲捲。” 明 周致堯 《西津夜泊》詩:“臥聽海潮*吹地轉,起看江月向人低。” 清 馬士成 《虞美人·月下聞雁》詞:“碧空江月明如晝,北雁征霜候。”
(2).江中的月影。 唐 杜甫 《漫成》詩:“江月去人只數尺,風燈照夜欲三更。” 宋 趙汝愚 《同林擇之姚宏甫游鼓山》詩:“江月不隨流水去,天風直送海濤來。” 清 許廷鑅 《湘帆圖》詩:“醉來長嘯 湘 雲飛,一笑停帆弄江月。”
朦朧
(1) 月光不明;看不清
朦朧的月色
(2)
(3) 看不分明;沒有鮮明輪廓或細節;勉強看得見
朦朧景色
(4) 在感情或直覺的意義上微微感覺到或覺察到
朦朧的意識
吳姬
吳 地的美女。 唐 王勃 《採蓮曲》詩:“蓮浦夜相逢, 吳 姬 越 女何丰茸。” 宋 蘇軾 《王伯敭所藏趙昌花·梅花》詩:“殷勤小梅花,仿佛 吳 姬面。”《金*瓶*梅詞話》第二三回:“出則錦衣駿馬,歸時 越 女 吳 姬。” 清 貝青喬 《自編軍中紀事詩》:“重見 吳 姬村店裡,太平軍士滿壚頭。”
嘈雜
俗稱心嘈。指自覺胃中空虛,似飢不飢,似痛非痛,熱辣不寧之狀。有火嘈、痰嘈、酸水浸心作嘈、氣鬱胸膈作嘈及蛔蟲作嘈之分
琵琶
中國的一種四弦樂器,彈奏如吉他,其主要部分大如詩琴,頸部有琴柱12個以上,伸入主體部分的琵琶,是在西漢“裁箏築”的基礎上逐步發展起來的。它從西漢試製,歷東漢、魏晉、至隋唐,基本定型。它在漢末魏初始獲“枇杷”名。魏晉時,因“枇杷”二字音,改名“琵琶”
葉蘭名句,姑蘇感舊十首(錄四首)·其二名句