名句出處
出自五代李煜的《破陣子·四十年來家國》
四十年來家國,三千里地山河。鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿,幾曾識干戈?
一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨。最是倉皇辭廟日,教坊猶奏別離歌,垂淚對宮娥。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
南唐開國已有四十年歷史,幅員遼闊、山河壯麗。宮殿高大雄偉與天際相接,宮苑內珍貴的草木茂盛,鮮花遍地,藤蘿纏蔓。何時經歷過刀槍劍戟、戰火烽煙呢?
自從做了俘虜,心中憂思難解,已是憔悴消瘦,兩鬢斑白。記憶最深的是慌張地辭別宗廟的時候,樂隊還在演奏著別離的悲歌,這種生離死別的情形,令我悲傷欲絕,只能面對宮女們垂淚。
注釋
破陣子:詞牌名。
四十年:南唐自建國至李煜作此詞,為三十八年。此處四十年為概數。
鳳閣:別作“鳳闕”。鳳閣龍樓指帝王能夠居所。霄漢:天河。
玉樹瓊枝:別作“瓊枝玉樹”,形容樹的美好。煙蘿:形容樹枝葉繁茂,如同籠罩著霧氣。
識干戈:經歷戰爭。識,別作“慣”。干戈:武器,此處指代戰爭。
沈腰潘鬢:沈指沈約。後用沈腰指代人日漸消瘦。潘:指潘岳。後以潘鬢指代中年白髮。
辭廟:辭,離開。廟,宗廟,古代帝王供奉祖先牌位的地方。
猶奏:別作“獨奏”。
垂淚:別作“揮淚”。
簡評
此詞作於李煜降宋之後的幾年,即作者生命的最後幾年,具體時間不詳。金陵被宋軍攻破後,李煜被俘。這次永別,李煜以這一闋《破陣子》記錄了當時的情景和感受。李煜名句,破陣子·四十年來家國名句
名句推薦
一江煙水照晴嵐,兩岸人家接畫檐,芰荷叢一段秋光淡
張養浩《水仙子·詠江南》生長富貴叢中的,嗜欲如猛火、權勢似烈焰。
洪應明《菜根譚·概論》白日地中出,黃河天外來。
張蠙《登單于台》鵝鴨不知春去盡,爭隨流水趁桃花。
晁沖之《春日·陰陰溪曲綠交加》草春榮而冬枯,至於極枯,則又生矣
王永彬《圍爐夜話·第六九則》不以求備取人,不以己長格物,隨能收敘,無隔疏賤。
吳兢《貞觀政要·卷二·論任賢》民之難治,以其智多。故以智治國,國之賊;不以智治國,國之福。
老子《老子·德經·第六十五章》竹柏皆凍死,況彼無衣民。
白居易《村居苦寒》好一似食盡鳥投林,落了片白茫茫大地真乾淨。
曹雪芹《紅樓夢·第五回》凝恨對殘暉,憶君君不知。
韋莊《菩薩蠻》風送梅花過小橋,飄飄。
趙顯宏《晝夜樂·冬》天若有情天亦老,搖搖幽恨難禁。
孫洙《河滿子·秋怨》