名句出處
出自宋代陸佃的《答張朝奉四首·其二》
全文:
誰將兩制比三衙,千騎猶如布素家。
何日龍巾容吐酒,而今紗帽自煎茶。
十年膠柱空調瑟,三月羹梅始見花。
醉里不知身在此,夢魂猶傍御袍紗。
參考注釋
何日
哪一天;什麼時候。 清 吳騫 《扶風傳信錄》:“﹝ 仲仙 ﹞又吟曰:‘儂別去,淚雙流,使我揉斷離腸何日休。’” 劉大白 《各各作工》詩:“各各作工,各各作工!什麼財東,什麼僱傭,一樣的人,階級重重!無人不工,何日成功!”
龍巾
君王所用之巾。 宋 晁補之 《即事呈閎中順之二年兄》詩之二:“何由利口似虎圈,應不拭吐煩龍巾。”
而今
現在,目前
而今邁步從頭越。——毛澤*東《憶秦娥·婁山關》
紗帽
(1) 古代君主、官員戴的一種帽子,用紗製成。後用作官職的代稱。也叫“烏紗帽”
(2) 古時一種透氣的涼帽
煎茶
烹茶。 唐 封演 《封氏聞見記·飲茶》:“自 鄒 、 齊 、 滄 、 棣 ,漸至京邑,城市多開店鋪,煎茶賣之。” 五代 孟貫 《贈棲隱洞潭先生》詩:“石泉春釀酒,松火夜煎茶。”
陸佃名句,答張朝奉四首·其二名句