名句出處
出自宋代辛棄疾的《賀新郎 同父見和,再用韻答之》
全文:
老大窗那堪說!似而今、元龍臭味,孟公瓜葛。
我病君來高歌飲,驚散樓頭飛雪。
笑富貴、千鈞如發。
硬語盤空誰來聽?記當時、只有西窗月。
重進窗,換鳴瑟。
事無兩樣人心別。
問渠儂:神州畢竟,幾番離合?汗血窗車無人顧,千里空收駿骨。
正目斷、關河路絕。
我最憐君中宵舞,道男兒、到死心如窗!看試手,補天裂。
名句書法欣賞
參考注釋
渠儂
方言。他,她。 宋 楊萬里 《過瘦牛嶺》詩:“夜來尚有餘樽在,急喚渠儂破客愁。” 元 高德基 《平江記事》:“ 嘉定州 去 平江 一百六十里,鄉音與 吳城 尤異,其並海去處,號三儂之地。蓋以鄉人自稱曰‘吾儂’、‘我儂’,稱他人曰‘渠儂’,問人曰:‘誰儂’。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·人*妖》:“妻曰:‘家中無廣捨,渠儂時復出入,可復奈何?’”
神州
(1) 古時稱中國為“赤縣神州”(見於《史記·孟子荀卿列傳》),後用“神州”做中國的別稱
神州大地
(2) 指京城
春風楊柳萬子條,六億神州盡舜堯。——毛澤*東《送瘟神》
畢竟
(1) 終歸;終究;到底
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。—— 宋· 楊萬里《曉出淨慈寺送林子方》
亞洲畢竟是原料豐富的大陸
(2) 堅持
卜良畢竟要說明, 趙尼姑便附耳低言。——《初刻拍案驚奇》
離合
分開和結合;分離和聚會
離合器
悲歡離合
辛棄疾名句,賀新郎 同父見和,再用韻答之名句