名句出處
出自宋代袁去華的《荔枝香近/荔枝香》
全文:
曉來丹楓過雨,淨如掃。
霜空橫雁,寒日翻鴉,驚嗟歲月如流,更被酒迷花惱。
轉眼吳霜,點鬢催老。
細思歡游舊事,還自笑。
斷雨殘雲,都總似、夢初覺。
錦鱗書斷,寶篋香銷向誰表。
盡情說似啼鳥。
參考注釋
霜空
秋冬的晴空。 唐 張說 《和朱使欣》之二:“霜空極天靜,寒月帶江流。” 宋 范成大 《送江朝宗歸括蒼》詩:“塔燈落 淮水 ,寺樓倚霜空。” 明 張居正 《中秋前再過關侍御得陽字》詩:“霜空征雁送斜陽,涼月紛紛滿 建章 。”
寒日
(1).寒冷的天氣。《後漢書·鄭興傳》:“今年正月繁霜,自爾以來,率多寒日,此亦急咎之罰。” 唐 陸龜蒙 《書帶草賦》:“幾臨寒日,幸到青春。”
(2).寒冬的太陽。 晉 陶潛 《答龐參軍》詩:“慘慘寒日,肅肅其風。” 唐 李百藥 《登葉縣故城謁沉諸梁廟》詩:“總轡臨秋原,登城望寒日。” 明 何景明 《渡瀘賦》:“晨瞻崇丘,鬱乎相袤,扃以水峽,隱以大洲,沙莽寒日,江深夕流。” 清 陳夢雷 《西郊雜詠》之一:“寒日慘無光,朔風何凜厲。”
驚嗟
猶驚嘆。《南史·曹景宗傳》:“ 約 ( 沉約 )及朝賢驚嗟竟日。”《敦煌變文集·降魔變文》:“場中恐怯並驚嗟,兩兩相看齊道好。” 宋 蘇舜欽 《王公行狀》:“一日,以所著文獻於 文正 , 文正 覽之驚嗟,親為作詩以美之。”
歲月如流
形容時光如流水般迅速逝去
被酒
為酒所醉。猶中酒。《史記·高祖本紀》:“ 高祖 被酒,夜徑澤中,令一人行前。” 張守節 正義:“被,加也。”《後漢書·劉寬傳》:“ 寬 嘗於坐被酒睡伏。” 李賢 註:“為酒所加也。” 明 沉德符 《野獲編·內閣三·江陵震主》:“至後大婚,聖齡已長,偶被酒,令小閹唱以侑之。” 章士釗 《趙伯先事略》:“又激於意氣,跅弛不羈,被酒大言,無所避就。”參見“ 中2酒 ”。
迷花
(1).迷戀花草。 唐 李白 《夢遊天姥吟留別》:“千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。”
(2).比喻迷戀女色。 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷七:“在上都里貪歡趣,鎮日家耽酒迷花。” 元 梵琦 《列名淨土詩·娼》:“從古娼人到處家,不惟戀酒更迷花。”《水滸傳》第二五回:“戀色迷花不肯休,機謀只望永綢繆。”
袁去華名句,荔枝香近/荔枝香名句