可是晚來風更惡,杏花香亂撲迴廊

釋道潛春詞·其二

名句出處

出自宋代釋道潛的《春詞·其二》

全文:
濛濛小雨暗池塘,遠樹依微不辨行。
可是晚來風更惡,杏花香亂撲迴廊

釋道潛詩詞大全

參考注釋

可是

(1) ——連線分句、句子或段落,表示轉折關係,常和前面的“雖然”相呼應;先由“雖然”引出一層意思,後用“可是”一轉,引出相反或不一致的意思。相當於“但是”

他雖然有病,可是仍繼續工作

(2) 然而

可是他錯了

(3) 真是;實在是

要論人家姚大叔,老成持重,又有骨氣,可是百里挑一。—— 楊朔《三千里江山》

(4) 卻是

現在可是換了一個說法了

(5) 是否

卻從鼻尖跑下,又用冷舌頭來舐我的嘴唇了,不知道可是表示親愛。——魯迅《野草》

(6) 還是

你這魚是賣的,可是博的?——元· 李文蔚《燕青博魚》

晚來

傍晚;入夜。 唐 杜甫 《題鄭縣亭子》詩:“更欲題詩滿青竹,晚來幽獨恐傷神。” 郭沫若 《芭蕉花》:“白日裡家務忙,到晚來背著弟弟在菜油燈下洗尿布的光景,我在小時還親眼見過,我至今也還記得。”

迴廊

(1) 有頂棚的散步處

(2) 修道院中的走廊部分

(3) 教堂半圓形後殿的走道

(4) 某些教堂中在祭壇後並在聖壇以外的一個通道,可供列隊通行無阻

(5) 曲折環繞的走廊

釋道潛名句,春詞·其二名句

詩詞推薦

可是晚來風更惡,杏花香亂撲迴廊 詩詞名句