我生頗好古,冀或一見之
王漸逵 《壬寅閏五月十四夜靜坐後但見神氣清朗徹夜玩月不寐至五鼓略就枕即夢見白沙先生瘦而長骨格昂峭兩目烱然一如畫圖中所見者持酒一盞飲予曰此醇酒也極甜美曾飲之乎予答曰未飲也曰可飲之飲後即覺寤天將曙矣因紀以詩云》名句出處
出自明代王漸逵的《壬寅閏五月十四夜靜坐後但見神氣清朗徹夜玩月不寐至五鼓略就枕即夢見白沙先生瘦而長骨格昂峭兩目烱然一如畫圖中所見者持酒一盞飲予曰此醇酒也極甜美曾飲之乎予答曰未飲也曰可飲之飲後即覺寤天將曙矣因紀以詩云》
全文:
淳風久已逝,淳質亦云稀。
寥寥千載間,斯人日澆漓。
我生頗好古,冀或一見之。
天若啟其衷,靈根夙相隨。
偶夢淳德人,風采真吾師。
飲我以醇酒,一歃醒心脾。
清濁既以滌,晶光著先機。
再拜謝吾翁,焚香勤護持。
參考注釋
我生
(1).我之行為。《易·觀》:“六三:觀我生進退。” 孔穎達 疏:“我生,我身所動。” 朱熹 本義:“我生,我之所行也。”
(2).生我者。指母親。《後漢書·崔駰傳》:“豈無 熊僚 之微介兮?悼我生之殲夷。” 李賢 註:“我生,謂母也。”
好古
喜愛古代的事物
或一
某一;某種。 魯迅 《且介亭雜文·關於中國的兩三件事》:“如果給與一個暗示,說是倘不謳歌,便將更加虐待,那么,即使加以或一程度的虐待,也還可以使人們來謳歌。” 魯迅 《且介亭雜文二集·在現代中國的孔夫子》:“既已厭惡和尚,恨及袈裟,而 孔夫子 之被利用為或一目的的器具,也從新看得格外清楚起來,於是要打倒他的欲望,也就越加旺盛。”
王漸逵名句,壬寅閏五月十四夜靜坐後但見神氣清朗徹夜玩月不寐至五鼓略就枕即夢見白沙先生瘦而長骨格昂峭兩目烱然一如畫圖中所見者持酒一盞飲予曰此醇酒也極甜美曾飲之乎予答曰未飲也曰可飲之飲後即覺寤天將曙矣因紀以詩云名句