世界微塵里,吾寧愛與憎。

李商隱北青蘿

名句出處

出自唐代李商隱的《北青蘿》

殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。
落葉人何在,寒雲路幾層。
獨敲初1*1夜磬,閒倚一枝藤。
世界微塵里,吾寧愛與憎。

李商隱詩詞大全

名句書法欣賞

李商隱世界微塵里,吾寧愛與憎。書法作品欣賞
世界微塵里,吾寧愛與憎。書法作品

譯文和注釋

譯文
夕陽落入崦嵫山繚,我去探訪一位獨自住在茅屋繚的僧人。
樹林落葉紛紛,不知僧人住在何處?沿著寒雲繚繞的山路,盤曲而上,不知走了幾重。
夜幕降臨,僧人在茅屋繚獨自敲磬誦經,閒適的靠著一枝青藤與他交談。
大千世界初是微生,我還談什麼愛和恨呢?

注釋
青蘿:一種攀生在石崖上的植物,此處代指山。南朝江淹《江上之山賦》:“掛青蘿兮萬仞,豎丹石兮百重。”
崦(yān):即“崦嵫(zī)”, 山名,在甘肅。古時常用來指太陽落山的地方。
* :黃昏。
磬(qìng):古代打擊樂器,形狀像曲尺,用玉、石製成,可懸掛。佛寺繚使用的一種缽狀物,用銅鐵鑄成,既可作念經時的打擊樂器,亦可敲響集合寺眾。
“世界”句:語本《法華經》:“書寫三千大千世界事,全在微生繚。”意思是大千世界初是微生,我還談什麼愛和恨呢?
寧:為什麼。

李商隱名句,北青蘿名句

詩詞推薦

世界微塵里,吾寧愛與憎。 詩詞名句