身似浮槎何足絆,家同墮甑不須看

牟巘五和陳無逸中秋風雨

名句出處

出自宋代牟巘五的《和陳無逸中秋風雨》

全文:
身似浮槎何足絆,家同墮甑不須看
枉裁白髮三千丈,可奈青泥八百盤。

牟巘五詩詞大全

參考注釋

浮槎

(1).槎,同“ 查 ”。木筏。傳說中來往於海上和天河之間的木筏。 晉 張華 《博物志》卷十:“舊説云:天河與海通,近世有人居海渚者,年年八月,有浮槎去來,不失期。” 元 王實甫 《西廂記》第一本第一折:“滋 洛陽 千種花,潤 梁園 萬頃田,也曾泛浮槎到日月邊。” 清 孔尚任 《桃花扇·選優》:“阻隔著 黃河 雪浪,那怕他天漢浮槎。”

(2).槎,同“ 查 ”。木筏。指木船。 唐 韋應物 《龍潭》詩:“浪引浮槎依北岸,波分曉日浸東山。” 明 徐復祚 《投梭記·鬻女》:“因逃兵火泛浮槎。” 吳玉章 《從甲午戰爭前後到辛亥革命的回憶·序詩》:“ 東亞 風雲大陸沉,浮槎東渡起雄心。”

何足

猶言哪裡值得。《史記·秦本紀》:“﹝ 百里傒 ﹞謝曰:‘臣亡國之臣,何足問!’” 晉 乾寶 《搜神記》卷一六:“ 穎 心愴然,即寤,語諸左右,曰:‘夢為虛耳,亦何足怪。’” 明 李贄 《復夏道甫》:“再勤學數年便當大捷矣,區區一秀才,何足以為輕重。” 魯迅 《且介亭雜文二集·非有復譯不可》:“但因言語跟著時代的變化,將來還可以有新的復譯本的,七八次何足為奇,何況 中國 其實也並沒有譯過七八次的作品。”

墮甑

《後漢書·孟敏傳》:“﹝ 孟敏 ﹞客居 太原 。荷甑墯地,不顧而去。 林宗 見而問其意。對曰:‘甑以破矣,視之何益?’”後因以“墮甑”比喻事已過去,無法挽回,不必再作無益的回顧。 宋 陸游 《三月十六日作》詩:“功名墮甑誰能問,羞作飢鷹夜掣韛。” 吳恭亨 《感時二首寄君復鈍庵》詩:“游山歷歷詩堪霸,墮甑沉沉口不談。”

不須

不用;不必。《後漢書·逸民傳·周黨》:“臣聞 堯 不須 許由 、 巢父 ,而建號天下; 周 不待 伯夷 、 叔齊 ,而王道以成。” 唐 張志和 《漁父歌》:“青篛笠,緑蓑衣,斜風細雨不須歸。”《警世通言·萬秀娘仇報山亭兒》:“哥哥若到 襄陽府 ,怕你不須見我爹爹媽媽。” 老舍 《四世同堂》二:“他養著四大盆石榴,兩盆夾竹桃,和許多不須費力而能開花的小植物。”

牟巘五名句,和陳無逸中秋風雨名句

詩詞推薦

身似浮槎何足絆,家同墮甑不須看 詩詞名句