名句出處
出自清代方守敦的《倭寇屢以飛機擾皖垣,范之暫避來桐,諸舊老相從飲酒甚歡,時值重陽,有詩,次韻和之》
全文:
舒州久客即家鄉,避寇公兼訪舊忙。
大好山城作重九,恍如酒伴聚高陽。
傷時莫話飛灰黑,搔首難呼正色蒼。
惆悵風煙暫攜手,照秋明月更隨觴。
參考注釋
大好
整個情況良好,美好
大好形勢
山城
(1).依山而築的城市。 北周 庾信 《奉和泛江》:“岸社多喬木,山城足迴樓。” 唐 白居易 《郡中》詩:“鄉路音信斷,山城日月遲。” 宋 歐陽修 《霽後看雪走筆呈元珍判官》詩之二:“山城歲暮驚時節,已作春風料峭寒。” 謝覺哉 《觀花小記》:“ 重慶 是一個美麗的山城。”
(2).指依山固守的營壘。《六韜·鳥雲山兵》:“衢道通谷,絶以武車,高置旌旗,謹勑三軍,無使敵人知吾之情,是謂山城。”
重九
即重陽,陰曆九月九日
恍如
好似;仿佛。 宋 陳與義 《出山道中》詩:“高崖落絳葉,恍如人世秋。”《儒林外史》第十回:“此時 蘧公孫 恍如身游 閬苑 、 蓬萊 、 巫山 、 洛浦 。” 茅盾 《公式主義的克服》:“我們閉了眼睛,還恍如那些‘人物’即在跟前。”
酒伴
酒友。 唐 孟浩然 《寒夜張明府宅宴》詩:“列筵邀酒伴,刻燭限詩成。” 明 馬中錫 《簡李汝弼侍御》:“日將三丈始起,科頭未及理髮,而酒伴已候門矣。” 清 曹寅 《聞杜漁村述方逸巢近況即和膝齋詩奉柬》:“城南諸酒伴,無復醉冠釵。”
高陽
(1).指高而向陽之地。《孫子·地形》:“通形者,先居高陽,利糧道,以戰則利。” 張預 註:“居高面陽。”《後漢書·馮衍傳上》:“鑿巖石而為室兮,託高陽以養仙。”
(2). 顓頊 有天下,號 高陽 。《楚辭·離騷》:“帝 高陽 之苗裔兮,朕皇考曰 伯庸 。” 王逸 註:“ 高陽 , 顓頊 有天下之號也。”《史記·五帝本紀》:“帝 顓頊 高陽 者, 黃帝 之孫而 昌意 之子也。” 漢 劉向 《九嘆·逢紛》:“雲余肇祖於 高陽 兮,惟 楚懷 之嬋連。”
(3).“高陽酒徒”的略語。 宋 賀鑄 《答杜仲觀登叢台見寄》詩:“何以遇 高陽 ?多營瓮頭醁。” 明 謝肇淛 《五雜俎·人部三》:“古人嗜酒,以斗為節。十斗一石,量之極也。故善飲若 淳于髠 、 盧植 、 蔡邕 、 張華 、 周顗 之輩,未有逾一石者。獨 漢 於定國 飲至數石不亂,此是古今第一 高陽 矣。”
(4).池名。 晉 山簡 置酒游賞的園池。 唐 李白 《襄陽曲》之二:“ 山公 醉酒時,酩酊 高陽 下。” 唐 李百藥 《王師渡漢水經襄陽》詩:“ 山公 不可遇,誰與訪 高陽 。”參見“ 高陽池 ”。
方守敦名句,倭寇屢以飛機擾皖垣,范之暫避來桐,諸舊老相從飲酒甚歡,時值重陽,有詩,次韻和之名句
名句推薦
詩詞推薦
