名句出處
出自宋代文天祥的《贈拆字嗅衣相士》
全文:
阿英薰蒸透肌理,不潔未蒙好西子。
芙蓉浪中薔薇水,蘇合蜣蜋忘彼己。
馬嵬新襪釣新月,腥臊千年天地裂。
是間曾著鼻孔麽,梅香竇臭無如何。
參考注釋
芙蓉
(1) 芙蓉花。中國的錦葵植物( Hibiscus mutabilis ),花美麗,白色或粉紅色,在夜間變深紅色
(2) 荷花的別名。睡蓮科。多年生水生草木
薔薇水
香水名。 南唐 張泌 《妝樓記·薔薇水》:“ 周 顯德 五年, 昆明國 獻薔薇水十五瓶,雲得自西域,以灑衣,衣敝而香不滅。” 宋 蔡絛 《鐵圍山叢談》卷五:“舊説薔薇水乃外國採薔薇花上露水,殆不然,實用白金為甑,採薔薇花蒸氣成水,則屢採屢蒸,積而為香,此所以不敗,但異域薔薇花氣馨烈非常,故 大食國 薔薇水雖貯琉璃缶中,蠟密封其外,然香猶透徹聞數十步,灑著人衣袂,經十數日不歇也。”
蘇合
即蘇合香。《太平御覽》卷九八二引 晉 郭義恭 《廣志》:“蘇合出 大秦 ,或雲 蘇合國 。人採之,筌(笮)其汁以為香膏,賣滓與賈客。或雲合諸香草,煎為蘇合,非自然一種也。” 隋 江總 《閨怨篇》:“池上鴛鴦不獨自,帳中蘇合還空然。” 唐 白居易 《裴常侍以題薔薇架十八韻見示因廣為三十韻以和之》:“燕脂含笑臉,蘇合裛衣香。” 清 二石生 《十洲春語·<評花小詩>百一首》:“蘇合微薰宿火溫,雨中羅帳記黃昏。”參見“ 蘇合香 ”。
蜣蜋
亦作“ 蜣螂 ”。昆蟲。全體黑色,背有堅甲,胸部和腳有黑褐色的長毛,會飛,吃糞屎和動物的屍體,常把糞滾成球形,產卵其中。俗稱屎殼郎、坌屎蟲。 晉 葛洪 《抱朴子·廣譬》:“玄蟬之潔飢,不願為蜣螂之穢飽。” 唐 蘇鶚 《蘇氏演義》卷下:“蜣蜋,一名蛣蜣,一名轉丸,一名弄丸,能以土包屎轉而成丸,圓正無斜角。” 明 屠隆 《曇花記·眾生業報》:“被罰做個蜣蜋,終日抱著糞團兒,抵死也不肯放哩。”
彼己
見“ 彼其 ”。
文天祥名句,贈拆字嗅衣相士名句