名句出處
出自清代毛澄的《新秋感興十二首·其六》
全文:
豐貂文鼠滿長安,朔漠時清氣不寒。
塞草秋生鳴鏑靜,蕃花春壓拂廬乾。
名王觱篥霜中語,公主琵琶月下彈。
今日匈奴為漢守,丁零北望恐凋殘。
參考注釋
今日
(1).本日;今天。《孟子·公孫丑上》:“今日病矣,予助苗長矣。” 唐 韓愈 《送張道士序》:“今日有書至。”《水滸傳》第四五回:“ 楊雄 道:‘兄弟何故今日見外?有的話,但説不妨。’”《兒女英雄傳》第三回:“ 華忠 説:‘今日趕不到的;他連夜走,也得明日早上來。’”
(2).目前;現在。《穀梁傳·僖公五年》:“今日亡 虢 ,而明日亡 虞 矣。” 唐 駱賓王 《為徐敬業討武曌檄》:“請看今日之域中,竟是誰家之天下?” 清 黃遵憲 《台灣行》:“今日之政民為主, 台 南 台 北固吾圉!” 丁玲 《韋護》第一章:“然而她們卻痛叱 中國 今日之所謂新興的、有智識的婦女。”
匈奴
古代的一個遊牧民族,與 匈奴族有血緣關係或系同一民族,包括中國歷史上的戎族與狄族。據中國史籍記載,公元前3世紀匈奴曾占領從裏海到長城的廣大地域,並統治蒙古的大部分
丁零
形容鈴聲或金屬撞擊的聲音
銅鈴丁零
凋殘
(1) 零落衰敗
凋殘的古廟
(2) 凋零
百花凋殘
毛澄名句,新秋感興十二首·其六名句