其一離別家鄉歲月多,近來人事半消磨
賀知章 《回鄉偶書二首》名句出處
出自唐代賀知章的《回鄉偶書二首》
全文:
其一少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。
兒童相見不相識,笑問客從何處來。
其一離別家鄉歲月多,近來人事半消磨。
惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波。
參考注釋
離別
(1) 暫時或永久離開
我離別故鄉已經兩年了
(2) 分手,分開
家鄉
自己的家庭祖祖輩輩的居住地;故鄉
歲月
年月日子;時間
歲月如流
然後嘆借者之用心專,而少時之歲月為可惜也。——清· 袁枚《黃生借書說》
近來
現時期或剛過去的時期
人事
(1) 指人世間的事
人事滄桑
人事不可量。——《玉台新詠·古詩為焦仲卿妻作》
(2) 關於工作人員的錄用、培養、調配、獎懲等工作
人事調動
(3) 人情事理
不懂人事
(4) 人的意識的對象
不省人事
(5) 人力能做到的事
盡人事
(6) 饋贈的禮物
送人事
消磨
(1) 逐漸消耗;磨滅
消磨志氣
(2) 消遣,打發時光
消磨歲月
賀知章名句,回鄉偶書二首名句