名句出處
出自宋代楊萬里的《明發階口岸下》
全文:
破曉篙師報放船,今朝不似昨朝寒。
夢中草草披衣起,愛看輕舟下急灘。
名句書法欣賞
參考注釋
破曉
早晨剛開始發亮;朝陽或好似朝陽發出光亮
天已破曉
篙師
撐船的熟手。 唐 杜甫 《水會渡》詩:“篙師暗理楫,歌笑輕波瀾。” 宋 葉適 《上灘》詩:“篙師上灘時,面作石皤樣;及其進尺寸,乃在一偃仰。” 明 何景明 《進舟賦》序:“有老篙師進舟意頗閒。” 清 孫枝蔚 《與張虞山等醉飲夜歸》詩:“篙師笑問歸何晚,定是論文向二丘。” 魯迅 《中國小說史略》第十五篇:“ 陳泰 記所聞於篙師者,則雲 宋 之為人勇悍狂俠,與他書又正反。”
放船
開船,行船。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·尤悔》:“小人引船,或遲或速,或停或待,又放船縱橫,撞人觸岸。” 唐 杜甫 《陪諸貴公子丈八溝攜妓納涼晚際遇雨》詩:“落日放船好,輕風生浪遲。”
今朝
(1) 今天
(2) 現在
數風流人物,還看今朝
昨朝
昨天;昨晨。 唐 高適 《同群公秋登琴台》詩:“靜然顧遺塵,千載如昨朝。” 吳組緗 《山洪》二:“你昨朝不是到鎮上打桐油去了嗎?”
楊萬里名句,明發階口岸下名句