名句出處
出自元代張壽卿的《雙調新水令·這紅梨花依舊艷陽天》
全文:
這紅梨花依舊艷陽天。
則不見那生之面。
往常我樽前歌宛轉。
席上舞蹁躚。
生疏了品竹調弦。
不承望侍歡宴。
參考注釋
生疏
(1) 不熟悉
咱們初到江北,那真是人地生疏,語言不通。——姚雪垠《李自成》
(2) 不熟練
他的英文有點生疏了
(3) 疏遠,關係不親密
多年不來往,我們的關係生疏了
品竹調弦
亦作“ 品竹調絲 ”。泛指吹彈管弦樂器。 元 張壽卿 《紅梨花》第四折:“往常我樽前歌宛轉,席上舞蹁躚;生疎了品竹調絃,不承望侍歡宴。”《清平山堂話本·柳耆卿詩酒玩江樓》:“吟詩作賦,琴棋書畫,品竹調絲,無所不通。”《水滸傳》第二十回:“那廝喚做 小張二 ……學得一身風流俊俏,更兼品竹調絲,無有不會。”
張壽卿名句,雙調新水令·這紅梨花依舊艷陽天名句