何可一日無此君
《世說新語.任誕》:“王子猷嘗暫寄人空宅住(東晉王徽之字子猷,他是大書法家王羲之的兒子,任情放達,平生最愛竹),便令種竹。或問:‘暫住何煩爾?’王嘯詠良久,直指竹曰:‘何可一日無此君!’”
東晉王徽之性愛竹,他只要聽說誰家有好竹,是一定要造門觀賞的。他愛竹像著了迷,往往徘徊於幽篁疏影之間留連忘返。這個故事中,他雖是借宅暫住,也不嫌麻煩,必令種竹。竹仿佛對於他如同布帛、菽、粟一樣,不可一日無之。
竹與梅、蘭、菊同稱“四君子”,後世因常以“此君”作為竹的代稱。
唐.岑參《范公叢竹歌》:“此君托根幸得地,種來幾時聞已大。”唐.白居易《效陶潛體詩》之五:“乃知陰與晴,安可無此君。”宋.陸游《劍南詩稿》卷二五《新黏竹隔作暖閣》詩:“封姨青女交作戹(封姨,風神;青女,神話中霜雪神;戹,音é,災難),竹君楮生卻憐客(楮生,即楮先生,乃紙的別名)。”