鹿幘委地
《新唐書.隱逸傳.朱桃椎》:“朱桃椎,益州成都人,澹泊絕俗,被裘曳索,人莫能測其為。長吏竇軌見之,遺以衣服、鹿幘、麂靴,逼屬鄉正。(朱)委之地,不肯服。更結廬山中,夏則羸(音luǒ,赤身露體),冬緝木皮葉自蔽,贈遺無所受。”
幘,是包頭巾。鹿幘,是用鹿皮製做的裹發巾。朱桃椎認為,自己命該窮困,只有自甘忍受,加上他性格耿介乖僻,故拒絕接受別人的饋贈,執意孤行。後因用為貧士耿介不求人聽天由命的典故。
《幼學瓊林》卷三“貧富”:“朱桃椎擲還鹿幘,自知命本合窮;蘇季子破損貂裘,誰意道之難泰(見“裘弊金盡”)。”
鹿幘委地字典分解
鹿幘的解釋 鹿皮製成的頭巾。多為隱士所戴。 唐 陸龜蒙 《寄茅山何威儀》詩之二:“身輕曳羽霞襟狹,髻聳峨煙鹿幘高。”《新唐書·隱逸傳·朱桃椎》:“長史 竇軌 見之,遺以衣
委地的解釋 (1).蜷伏於地。《莊子·養生主》:“謋然已解,如土委地。” 晉 乾寶 《搜神記》卷十四:“有大蛇從林草中出,徑來棺下,委地俯仰,以頭擊棺。”(2).散落或委