撞
拼音:zhuàng日文解釋:
[GB]5518[電碼]2326(1)ぶつける.ぶつかる.(物體で物體を)打つ.衝突する.
- 撞鍾/鐘をつく.
- 被汽車撞傷了/自動車にはねられてけがをした.
- 撞了個滿懷/鉢合わせをする.
- 兩船在霧中相撞/2隻の船が霧の中で衝突した.
- 不想見他,偏撞上他/會いたくないと思っていたのに,出會ってしまった.
- 小偷偷了東西要走,在門口撞上了警察/どろぼうは物を盜んで逃げようとしたが,入り口で警官と鉢合わせしてしまった.
- 橫衝直撞/縦橫無盡に暴れ回る.
- 大白天撞進人家搗亂/真っ晝間,人の家にどかどか踏み入って狼藉[ろうぜき]を働く.
- 不想正經辦法,滿處瞎撞,是不會有結果的/まともな方法を考えずに,行き當たりばったりのやり方では,なんにもならないよ.
- 撞運氣/當てずっぽうにやる.運任せにやってみる.
1.ぶつかる.ぶつける.衝突する.打つ
2.出會う.出くわす
3.暴れこむ.突入する
4.試しにやってみる