這樣
假名【このような】拼音:zhè yàng日文解釋:
(這樣兒)〔指示代詞〕(1)(性質・狀態をさす)こんな.このような.こんなふうな.“的”をつけて名詞を修飾する.名詞の前に“一”+量詞があるときは“的”を省くことができる.
- 這樣的事情經常發生/こんなことはよく起こる.
- 這樣的風沙在南方沒見過/こんな砂ぼこりは南方では見たことがない.
- 您看這樣的圖案好不好?/こんなデザインはどうでしょうか.
- 原來他是這樣一種人/彼はこういう人だったのか.
- 就這樣處理/こういうふうに処理すればよい.
- 應該這樣認真學習/このようにまじめに勉強すべきだ.
- 這樣看來,時機還不成熟/こうして見れば,時機はまだ熟していない.
- 這樣不好/そうするのはよくない.それはよくない.
- 照這樣去做/このとおりにやれ.
- 好,就這樣吧!/よろしい,そうしましょう.
- 當然應該這樣/當然こうしなければならない.
- 只有這樣,才能把工作做好/こうしてこそ仕事がうまくいく.⇒【這么 】【這么著】
這樣 歡迎訪問字典網
相關詞語
- 裝模作樣日文翻譯 〈成〉(1)気取った態度をとる.もったいぶって見せる.(2)
- 貨樣日文翻譯 商品見本.サンプル.;見本
- 這裡日文翻譯 〔指示代詞〕(1)ここ.こちら.比較的近くの場所をさす.這裡
- 這會兒日文翻譯 〔指示代詞〕(1)この時.その時.いま.いまごろ.你這會兒到
- 像模像樣日文翻譯 標準に達している.ちゃんとしている.他人雖小,但做起事來挺像
- 礦樣日文翻譯 鉱物見本.
- 同樣日文翻譯 (1)同様である.同じである.差がない.『語法』修飾語にのみ
- 選樣日文翻譯 標本・見本を抽出する.抽出見本.
- 像樣日文翻譯 (像樣兒)標準に達している.人前に出せる.體裁がよい.格好が
- 兩樣日文翻譯 (兩樣兒)違う.異なる.農村的面貌兩樣了/農村の様子が変わっ