爭臉
拼音:zhēng liǎn日文解釋:
鼻を高くする.面目を施す.“爭面子”ともいう.- 你要好好念書,給大人爭臉/おまえはしっかり勉強して,親に面目を施してくれ.
相關詞語
- 爭席日文翻譯 席次を爭う.席順を爭う
- 變臉日文翻譯 態度ががらりと変わる.開き直る.變臉罵人/開き直って悪態をつ
- 訕臉日文翻譯 〈方〉(子供が)やんちゃを言う,ふざける,悪たれる.這孩子都
- 爭臉日文翻譯 鼻を高くする.面目を施す.“爭面子”ともいう.你要好好念書,
- 拉下臉日文翻譯 (1)遠慮會釈のないこと.情容赦のないこと.只要他拉下臉來,
- 爭氣日文翻譯 (人に負けまいとして)頑張る.我要爭口氣,決不能落在他的後面
- 神頭鬼臉日文翻譯 〈成〉奇妙な顔つき.ぶざまな格好.
- 扭臉日文翻譯 顔を振り向ける.他一看見我就扭過臉去了/彼はぼくを見るとそっ
- 嘴臉日文翻譯 〈貶〉面魂.面構え.顔つき.他動不動就吹鬍子瞪眼,誰見著這副
- 賞臉日文翻譯 〈舊〉〈套〉相手が當方の招待に応じ,または贈り物を受け入れる