依依
假名【したいおもう】拼音:yī yī日文解釋:
〈書〉(1)木の枝がなよやかに風になびくさま.
- 楊柳依依/ヤナギがなよなよとしている.
- 依依不捨/別れを惜しむ.
- 臨別不勝依依之感/別れに臨んで名殘惜しさに堪えない.
慕い思う
相關詞語
- 依偎日文翻譯 寄り添う.しがみつく.⇒【偎依】
- 相依日文翻譯 互いに頼る.唇齒相依/(唇と歯のように)互いに密接な関係にあ
- 依附日文翻譯 頼る.付く.付き従う.従屬する.你應該獨立思考,不應該依附別
- 依舊日文翻譯 依然として.もとのままに.相変わらず.推窗一望,依舊是蒙蒙的
- 依日文翻譯 [GB]5032[電碼]0181(1)言うことを聞く.従う.
- 依託日文翻譯 (1)【依靠】(1)(2)…を名目にする.…という名目のもと
- 依據日文翻譯 (1)依拠.根拠.よりどころ.必須是可靠的材料,才能作為依據
- 唇齒相依日文翻譯 〈成〉互いに密接な関係にある.唇齒相依的兄弟鄰邦/相互依存の
- 依靠日文翻譯 (1)頼る.依拠する.依靠民眾/大衆に頼る.大衆に依拠する.
- 偎依日文翻譯 【偎】