依
假名【たよる;したがう】拼音:yī日文解釋:
[GB]5032[電碼]0181(1)言うことを聞く.従う.承知する.同意する.
- 你就依了我吧/私の言うとおりにしなさい.
- 怎么跟他說,他都不依/いくら彼に説得しても,彼はどうしても聞いてくれない.
- 依此類推/これによって類推する.
- 依次就座/順序に従って著席する.
- 依法懲處/法に照らして処罰する.〔後の名詞が単音節でなければ“著”をつけることができる〕
- 依著圖樣剪裁/型紙に合わせて裁斷する.
- 這件事就依著你的意思去辦/この事は君の考えどおりにやります.(b)“依”+人+(“來”)+“看・說”の形で,ある人の見方に基づくことを表す.主語の前に用いる.
- 依我看,這個問題不難解決/私の見るところでは,この問題の解決はそう難しくない.
- 依你說,該怎么辦?/君の意見では,どうすればよいのですか.
- 相依為命/互いに頼り合って生きていく.
【成語】百依百順,相依為命,唇齒相依
頼る;従う
相關詞語
- 依賴日文翻譯 (1)〈貶〉頼る.すがる.頼りにする.自己應做的事情,不能依
- 依據日文翻譯 (1)依拠.根拠.よりどころ.必須是可靠的材料,才能作為依據
- 依隨日文翻譯 従う.従順である.孩子說什麼她都依隨/子供が言ったことに彼女
- 依從日文翻譯 (他人の考えに)従う,承知する.他拗不過大家的意見,只得依從
- 依憑日文翻譯 (1)頼る.(2)頼り.よりどころ.
- 依存日文翻譯 依存する.畜牧業與農業是相互依存的/牧畜業と農業は互いに依存
- 依仗日文翻譯 【倚仗】寄り掛かる;頼りにする
- 依照日文翻譯 (1)(=依)…に従う.…をよりどころとする.必ず目的語をと
- 依戀日文翻譯 慕わしく思う.名殘惜しい.未練が殘る.他雖然對母親有些依戀,
- 依此類推日文翻譯 (その他は)これによって類推すればよろしい.